Paroles et traduction The Go-Go's - Throw Me a Curve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throw Me a Curve
Брось мне изгиб
Clothes
hanger
lollipop
Вешалка-леденец,
Magazine
photo
op
Фотосессия
для
журнала.
I'd
rather
be
a
pin-up
girl
Я
лучше
буду
девушкой
с
картинки,
Than
zero
size
Чем
нулевого
размера.
Throw
me
a
curve
it
looks
so
fine
Брось
мне
изгиб,
он
так
прекрасен.
Wishing
there
was
less
of
you?
Хочешь,
чтобы
меня
было
меньше?
Are
you
really
sure
Ты
действительно
уверен,
Just
how
much
less
is
more
Насколько
меньше
– это
больше?
Girls
are
shapely
by
design
Девушки
по
природе
своей
фигуристы,
Exactly
what
you've
got
Именно
то,
что
у
тебя
есть,
Is
so
easy
to
adore
Так
легко
обожать.
Clothes
hanger
lollipop
Вешалка-леденец,
Magazine
photo
op
Фотосессия
для
журнала.
I'd
rather
be
a
pin-up
girl
Я
лучше
буду
девушкой
с
картинки,
Than
zero
size
Чем
нулевого
размера.
Throw
me
a
curve
not
a
straight
narrow
line
Брось
мне
изгиб,
а
не
прямую
узкую
линию.
Throw
me
a
curve
and
I'll
show
you
mine
Брось
мне
изгиб,
и
я
покажу
тебе
свой.
Get
the
message
it's
divine
Улови
послание,
оно
божественно.
Throw
me
a
curve
it
looks
so
fine
Брось
мне
изгиб,
он
так
прекрасен.
Microthin
is
way
too
in
Суперхудоба
сейчас
слишком
в
моде,
I'm
not
so
sure
Я
не
уверена,
I'd
rather
just
be
me
Что
хочу
быть
такой.
Seems
everybody
in
the
world
Кажется,
все
в
мире
Thinks
that
x-ray
girls
Думают,
что
девушки,
как
рентгеновские
снимки,
Are
the
only
way
to
be
— единственный
идеал.
Clothes
hanger
lollipop
Вешалка-леденец,
Magazine
photo
op
Фотосессия
для
журнала.
But
I'd
rather
be
a
pin-up
girl
Но
я
лучше
буду
девушкой
с
картинки,
Than
zero
size
Чем
нулевого
размера.
Throw
me
a
curve
not
a
straight
narrow
line
Брось
мне
изгиб,
а
не
прямую
узкую
линию.
Throw
me
a
curve
and
I'll
show
you
mine
Брось
мне
изгиб,
и
я
покажу
тебе
свой.
Get
the
message
it's
divine
Улови
послание,
оно
божественно.
Throw
me
a
curve
Брось
мне
изгиб,
Throw
me
a
curve
Брось
мне
изгиб,
Throw
me
a
curve
it
looks
so
fine
Брось
мне
изгиб,
он
так
прекрасен.
Throw
me
a
curve
not
a
straight
narrow
line
Брось
мне
изгиб,
а
не
прямую
узкую
линию.
Throw
me
a
curve
and
I'll
show
you
mine
Брось
мне
изгиб,
и
я
покажу
тебе
свой.
Throw
me
a
curve
...
Брось
мне
изгиб...
Throw
me
a
curve
...
Брось
мне
изгиб...
Get
the
message
it's
divine
Улови
послание,
оно
божественно.
Throw
me
a
curve
Брось
мне
изгиб,
Throw
me
a
curve
Брось
мне
изгиб,
Throw
me
a
curve
it
looks
so
fine
Брось
мне
изгиб,
он
так
прекрасен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Caffey, J. Wiedlin, B. Carlisle, K. Valentine, G. Schock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.