The Good, the Bad & the Queen - 80s Life - traduction des paroles en allemand

80s Life - The Good, the Bad & the Queentraduction en allemand




80s Life
80er Leben
Where do I see the light?
Wo sehe ich das Licht?
It's all gone dead in a way
Es ist alles irgendwie erstorben.
'Cos more or less I get on by
Denn mehr oder weniger komme ich zurecht,
My made up thing on the day
mit meinem erfundenen Ding am Tag.
Oh Lord, can a stone
Oh Herr, kann ein Stein
Be ballast for an aching soul?
Ballast für eine schmerzende Seele sein?
Just learning how to know your mind
Ich lerne gerade, meinen Geist zu verstehen,
No hiding out on the way back
kein Verstecken auf dem Rückweg.
To get out before I'm feeling
Um rauszukommen, bevor ich fühle,
You just blow them all away
dass du sie alle einfach wegpustest.
It's '80s life
Es ist das Leben der 80er,
But it all looks good on you
aber es steht dir alles gut.
Suddenly police roll out
Plötzlich rollt die Polizei an,
Now the hope is found in a sound
jetzt findet sich die Hoffnung in einem Klang.
'Cos I don't wanna live a war
Denn ich will keinen Krieg erleben,
That got no end in our time
der in unserer Zeit kein Ende hat.
Call it living in this country
Nenne es Leben in diesem Land,
Calling it missing dawn patrol
nenne es, die Morgenpatrouille verpassen.
It's '80s life
Es ist das Leben der 80er,
And it's all gone right on you
und es ist alles gut für dich gelaufen.





Writer(s): Damon Albarn, Paul Gustave Simonon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.