Paroles et traduction The Gordon Highlanders - Amazing Grace
Amazing
grace,
how
sweet
the
sound,
Удивительная
благодать,
как
сладок
этот
звук,
That
saved
a
wretch
like
me!
Это
спасло
такого
негодяя,
как
я!
I
once
was
lost,
but
now
I
am
found,
Когда-то
я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся,
Was
blind,
but
now
I
see.
Был
слеп,
но
теперь
я
вижу.
'Twas
grace
that
taught
my
heart
to
fear,
Именно
благодать
научила
мое
сердце
бояться,
And
grace
my
fears
relieved;
И
благодать
избавила
меня
от
страхов;
How
precious
did
that
grace
appear,
Какой
драгоценной
казалась
эта
благодать,
The
hour
I
first
believed!
Час,
когда
я
впервые
поверил!
Through
many
dangers,
toils
and
snares,
Пройдя
через
множество
опасностей,
трудов
и
ловушек,
I
have
already
come;
Я
уже
пришел;
'Twas
grace
that
brought
me
safe
thus
far,
Благодать
спасла
меня
до
сих
пор,
And
grace
will
lead
me
home.
И
благодать
приведет
меня
домой.
The
Lord
has
promised
good
to
me,
Господь
обещал
мне
добро,
His
word
my
hope
secures;
Его
слово
укрепляет
мою
надежду;
He
will
my
shield
and
portion
be,
Он
будет
моим
щитом
и
опорой,
As
long
as
life
endures.
Пока
длится
жизнь.
Yes,
when
this
flesh
and
heart
shall
fail,
Да,
когда
эта
плоть
и
сердце
ослабеют,
And
mortal
life
shall
cease;
И
смертная
жизнь
прекратится;
I
shall
possess,
within
the
veil,
Я
буду
обладать
за
завесой,
A
life
of
joy
and
peace.
Жизнь,
полная
радости
и
покоя.
The
earth
shall
sohn
dissolve
like
snow,
Земля
скоро
растает,
как
снег,
The
sun
forbear
to
shine;
Солнце
перестанет
светить;
But
God,
who
call'd
me
here
below,
Но
Бог,
который
призвал
меня
сюда,
внизу,
Will
be
forever
mine.
Навсегда
останется
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.