Paroles et traduction The Gordon Highlanders - Amazing Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace
Изумительная Милость
Amazing
grace,
how
sweet
the
sound,
Удивительная
милость,
как
сладок
твой
звук,
That
saved
a
wretch
like
me!
Что
спас
несчастного,
как
я!
I
once
was
lost,
but
now
I
am
found,
Я
был
когда-то
потерян,
но
теперь
я
найден,
Was
blind,
but
now
I
see.
Был
слеп,
но
теперь
вижу.
'Twas
grace
that
taught
my
heart
to
fear,
Это
была
благодать,
что
научила
мое
сердце
бояться,
And
grace
my
fears
relieved;
И
благодать
мои
страхи
облегчила;
How
precious
did
that
grace
appear,
Как
драгоценна
была
эта
благодать,
The
hour
I
first
believed!
В
час,
когда
я
впервые
уверовал!
Through
many
dangers,
toils
and
snares,
Сквозь
множество
опасностей,
трудов
и
ловушек,
I
have
already
come;
Я
уже
прошел;
'Twas
grace
that
brought
me
safe
thus
far,
Это
была
благодать,
что
привела
меня
в
сохранности
так
далеко,
And
grace
will
lead
me
home.
И
благодать
приведет
меня
домой.
The
Lord
has
promised
good
to
me,
Господь
обещал
мне
блага,
His
word
my
hope
secures;
Его
слово
мою
надежду
хранит;
He
will
my
shield
and
portion
be,
Он
будет
моим
щитом
и
частью,
As
long
as
life
endures.
Пока
жизнь
длится.
Yes,
when
this
flesh
and
heart
shall
fail,
Да,
когда
плоть
и
сердце
мое
падут,
And
mortal
life
shall
cease;
И
смертная
жизнь
прекратится;
I
shall
possess,
within
the
veil,
Я
обрету,
за
завесой,
A
life
of
joy
and
peace.
Жизнь
в
радости
и
покое.
The
earth
shall
sohn
dissolve
like
snow,
Земля
растает,
как
снег,
The
sun
forbear
to
shine;
Солнце
перестанет
сиять;
But
God,
who
call'd
me
here
below,
Но
Бог,
призвавший
меня
сюда,
Will
be
forever
mine.
Будет
моим
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.