The Grammar Club feat. MC Frontalot - Plastic Submarine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Grammar Club feat. MC Frontalot - Plastic Submarine




Plastic Submarine
Пластиковая субмарина
I took cutie for a ride in my death cab, scratch that
Я взял красотку покататься в моем катафалке, зачеркните это
Sorry man. That was handled by another indie band
Извините, мужик. Этим занималась другая инди-группа.
Then they blew up and reality shift
Потом они взорвались, и реальность изменилась.
When you talked about success, did you really talk about this?
Когда ты говорил об успехе, ты действительно говорил об этом?
Did you even know this plane exists?
Ты вообще знал, что этот самолет существует?
I don't think you can handle this
Не думаю, что ты справишься с этим.
I grew up in a story book that I could write
Я вырос в книге историй, которую мог бы написать сам.
City hotter than Tabasco on some dynamite
Город горячее, чем табаско на динамите.
Do anything to hear my momma say that she was proud
Сделаю все, чтобы услышать, как моя мама говорит, что гордится мной.
20 years later felt like I could run entire towns
20 лет спустя я чувствовал, что могу управлять целыми городами.
I was put on Earth so I could entertain the masses
Я был создан для того, чтобы развлекать массы.
So for me it was easy justifying skipping some classes
Так что для меня было легко оправдать пропуск некоторых занятий.
And I never no freakin' stinkin' badges
И у меня никогда не было никаких гребаных значков.
Reality is broken
Реальность сломана.
And that's without a doubt
В этом нет никаких сомнений.
A disconnect between what you
Разрыв между тем, что ты
Put in and you get out
Вкладываешь, и тем, что получаешь.
Bitterly,
С горечью,
Divided we,
Разделенные,
Press on and on and on
Мы продолжаем идти дальше и дальше.
I brought my plastic ball so that you all can sing along
Я принес свой пластиковый шар, чтобы вы все могли подпевать.
(The) world will only distract me from my great work
(Этот) мир будет только отвлекать меня от моей великой работы.
That's why I built this plastic submarine
Вот почему я построил эту пластиковую подводную лодку.
You're sharper than anyone
Ты острее всех.
Put your sleeping pills away
Убери свои снотворные.
And your good ideas will tuck you in at night
И твои хорошие идеи убаюкают тебя ночью.
When I created in a vacuum I was so fresh
Когда я творил в вакууме, я был таким свежим.
So clean, I sparkled any track that I blessed
Настолько чистым, что я сиял на каждом треке, который благословлял.
People drove for miles yo just to say they saw me
Люди ехали много миль, чтобы просто сказать, что видели меня.
I never thought all this could happen from a hobby, kid
Я никогда не думал, что все это может произойти из хобби, малыш.
And did it go to my head? Of course it did.
И вскружило ли это мне голову? Конечно, вскружило.
My favorite band broke up and I still can't get over it
Моя любимая группа распалась, и я до сих пор не могу это пережить.
Because they helped me get over, there's still so much I owe
Потому что они помогли мне пережить, я все еще так многим им обязан.
Now when I leave for town there's only 20 peeps at the show
Теперь, когда я уезжаю из города, на шоу приходит всего 20 человек.
And that's a get. How did it come to this?
И это достижение. Как мы дошли до такого?
Liberty and justice
Свобода и справедливость
Are trivial pursuits
это тривиальные занятия.
My game is entertainment,
Моя игра развлечение,
And I'm seeking new recruits.
И я ищу новых рекрутов.
So, Why don't you do what you want to do, while you still can?
Так почему бы тебе не делать то, что ты хочешь, пока можешь?
We all plastic suits so that you can't tell who's a man!
У нас у всех пластиковые костюмы, так что ты не узнаешь, кто мужчина!
Power corrupts you
Власть развращает.
But we don't know about that.
Но мы этого не знаем.
I heard you were voodoo
Я слышал, ты вуду.
Now we've come
Теперь мы пришли
To collect your ass.
Забрать твою задницу.
You might have littered the landscape with dishonest promises
Ты, возможно, засорил ландшафт нечестными обещаниями,
Released under the ocean on your own reconnaissance
Выпущенными в океан по твоей собственной инициативе,
Anonymous, covered up in hardened up petroleum
Анонимными, покрытыми затвердевшей нефтью.
Laying lowly when the sonar pings. the ball is rolling then
Лежащими низко, когда пингует сонар. Мяч катится,
To anywhere, independent oxygen
Куда угодно, независимый кислород.
The onboard cabinet resplendent with intoxicant
Бортовой шкаф изобилует спиртным.
The talk you meant to share is echo from the hull
Разговор, которым ты хотел поделиться, это эхо из корпуса.
And the clicking of the instruments resurges every lull
И щелчки приборов возникают в каждой паузе.
Every bowl every glass every bubble every breath
Каждая чаша, каждый стакан, каждый пузырек, каждый вдох.
Descend until you're out of ocean, nothing left
Спускайся, пока не закончится океан, пока ничего не останется.
Should've guessed your contraption was gonna need winding
Надо было догадаться, что твою штуковину нужно будет заводить.
Staring out the window into darkness like you need reminding
Смотришь в окно на темноту, как будто тебе нужно напомнить,
Designed for finding distraction from the vastness
Что она создана для того, чтобы отвлекаться от бескрайности
Of the surface world and its open-air harassments
Надводного мира и его домогательств на свежем воздухе.
Rotate the gas vents, fish flow in
Поворачивай газовые форсунки, рыба заплывает внутрь.
You've been working on it too long, let it begin
Ты слишком долго работал над этим, начни же.
Hi!
Привет!
Thirty thousand leagues of solitude, amplitude
Тридцать тысяч лье одиночества, размах.
Pumped up to eleven, find my latitude and longitude
На одиннадцать баллов, найди мою широту и долготу.
My first love is my distraction and my inspiration
Моя первая любовь это мое отвлечение и мое вдохновение.
Submarine here to facilitate our domination
Подводная лодка здесь, чтобы облегчить наше господство.
It doesn't matter if I'm rocking an entire fleet
Неважно, качаю ли я целый флот,
If I can only average like a single lyric every week
Если я могу выдавать в среднем только по одному тексту в неделю.
That's super weak hat, and you don't deserve that
Это очень слабая шляпа, и ты этого не заслуживаешь.
Track be like Jon Jones, catch an elbow and I'm on the mat
Трек как Джон Джонс, получаю удар локтем, и я на ковре.
Forever how it feels like, maybe I'll be alright
Навсегда, как мне кажется, может быть, я буду в порядке.
Watch my muse get all amused, I try to get the flow right
Смотрю, как моя муза забавляется, пытаюсь правильно подобрать слова.
Pull another all night like getting your degree
Провожу еще одну бессонную ночь, как будто получаю ученую степень.
This my thesis and it's just about as worthless as can be
Это моя диссертация, и она настолько же бесполезна, насколько это возможно.
How my heroes ever do it? and why can't I do the same?
Как мои герои вообще это делают? И почему я не могу делать то же самое?
It's like I'm lacking crucial elements and system in my brain
Как будто мне не хватает важных элементов и системы в мозгу.
But coordinates are locked. telescoping to the top
Но координаты зафиксированы. Телескопирование наверх.
We sunk another battleship while Isaac tops me off, what?
Мы потопили еще один линкор, пока Исаак меня наполнял, что?
And we dive dive
И мы ныряем, ныряем.
And we dive dive
И мы ныряем, ныряем.





Writer(s): Damian Hess


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.