The Grammar Club - Electric Tapes - traduction des paroles en allemand

Electric Tapes - The Grammar Clubtraduction en allemand




Electric Tapes
Elektrische Bänder
Down in Cincinnati Town
Unten in Cincinnati Town
Our pal Ricky owns
Besitzt unser Kumpel Ricky
A bunch of weirdo garbage that he's hoarding in his home
Einen Haufen seltsamen Müll, den er in seinem Haus hortet
But from that trash a robot came
Aber aus diesem Müll entstand ein Roboter
It's given him a quest
Er hat ihm eine Aufgabe gegeben
To show you strange recordings helds on VHS cassettes
Dir seltsame Aufnahmen zu zeigen, die auf VHS-Kassetten festgehalten sind
And they be Electric Tapes
Und das sind Elektrische Bänder
Stay up late. Don't go to bed
Bleib lange auf, geh nicht ins Bett, meine Süße
Electric Tapes
Elektrische Bänder
Put nostalgia in your head
Bring Nostalgie in deinen Kopf
Elections at the middle school, from
Wahlen an der Mittelschule, aus der Zeit
Back when trading pogs was cool. Come
Als das Tauschen von Pogs cool war. Komm,
Get a taste
Hol dir einen Vorgeschmack, meine Liebe
It's about to start
Es geht gleich los
The Public-Domain Bogeyman
Den Public-Domain-Bogeyman
You won't find on our show
Wirst du in unserer Show nicht finden
We'll hold your short attention span
Wir werden deine kurze Aufmerksamkeitsspanne fesseln
With movies of our own
Mit unseren eigenen Filmen
The finest backyard wrestling
Feinstes Hinterhof-Wrestling
High-school AV club
High-School-AV-Club
Endings from Nintendo games
Enden von Nintendo-Spielen
And Ryan in the tub
Und Ryan in der Wanne
And they be
Und das sind
Electric Tapes
Elektrische Bänder
Well-oiled men and busty gals
Gut geölte Männer und vollbusige Mädels
Electric Tapes
Elektrische Bänder
Space police are also pals
Weltraumpolizisten sind auch Freunde
Enough of all your worldly terrors
Genug von all deinen weltlichen Ängsten, meine Schöne
All you need are tracking errors
Alles, was du brauchst, sind Trackingfehler
Arm your capture cards
Bewaffne deine Capture Cards





Writer(s): The Grammar Club


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.