The Grass Roots - Midnight Confessions - traduction des paroles en allemand

Midnight Confessions - The Grass Rootstraduction en allemand




Midnight Confessions
Mitternächtliche Geständnisse
The sound of your footsteps
Das Geräusch deiner Schritte
Telling me that you're near
Sagt mir, dass du nah bist
Your soft gentle motion, babe
Deine sanfte Bewegung, Baby
Brings out the need in me that no one can hear, except
Weckt das Verlangen in mir, das niemand hört, außer
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I tell all the world that I love you
Wenn ich der ganzen Welt sage, dass ich dich liebe
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I say all the things that I want to
Wenn ich all das ausspreche, was ich möchte
I love you
Ich liebe dich
But a little gold ring you wear on your hand makes me understand
Doch ein kleiner goldener Ring an deiner Hand lässt mich verstehen
There's another before me, you'll never be mine
Da ist ein anderer vor mir, du wirst nie mein sein
I'm wasting my time
Ich verschwende meine Zeit
Staggering through the daytime
Taumelnd durch den Tag
Your image on my mind
Dein Bild in meinen Gedanken
Passing so close beside you, babe
Ganz nah an dir vorbeigehend, Baby
Sometimes the feelings are so hard to hide, but
Manchmal sind die Gefühle so schwer zu verbergen, aber
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I tell all the world that I love you
Wenn ich der ganzen Welt sage, dass ich dich liebe
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I say all the things that I want to
Wenn ich all das ausspreche, was ich möchte
I love you
Ich liebe dich
Yes a little gold ring you wear on your hand it makes me understand
Ja, ein kleiner goldener Ring an deiner Hand lässt mich verstehen
There's another before me, you'll never be mine
Da ist ein anderer vor mir, du wirst nie mein sein
I'm wasting my time
Ich verschwende meine Zeit
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I'm telling the world that I love you
Wenn ich der Welt verkünde, dass ich dich liebe
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I said all the things that I want to
Wenn ich all das sage, was ich möchte
Nah, nah-nah, nah, nah, nah-nah, nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah-nah, nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah, nah-nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah, nah-nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah-nah, nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah-nah, nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah, nah-nah
Nah, nah-nah, nah, nah, nah, nah-nah





Writer(s): Lou T. Josie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.