Paroles et traduction The Great Comet Original Cast - Charming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
my
enchantress
О,
моя
волшебница
Oh,
you
beautiful
thing
О,
ты
красивая
вещь
Charming,
charming
Очаровательный,
очаровательный
Oh,
this
is
really
beyond
anything
О,
это
действительно
выше
всего
These
dresses
suit
you
Эти
платья
тебе
идут
This
one,
"metallic
gauze"
Этот,
"металлическая
сетка"
Straight
from
Paris
Прямо
из
Парижа
Anything
suits
you,
my
charmer
Тебе
все
идет,
моя
прелесть
Oh,
how
she
blushes,
how
she
blushes
my
pretty
О,
как
она
краснеет,
как
она
краснеет,
моя
хорошенькая
Oh,
how
she
blushes,
how
she
blushes
my
pretty
О,
как
она
краснеет,
как
она
краснеет,
моя
хорошенькая
Charm
ante,
charm
ante!
Очарование
анте,
очарование
анте
You
are
such
a
lovely
thing
Ты
такая
милая
вещь
Oh,
where
have
you
been?
О,
где
ты
был?
It's
such
a
shame
to
bury
pearls
in
the
country
Стыдно
закапывать
жемчуг
в
деревне
Charm
ante,
charm
ante,
charming
Очарование
анте,
очарование
анте,
очаровательный
Now
if
you
have
a
dress
Теперь,
если
у
вас
есть
платье
You
must
wear
it
out
Вы
должны
носить
его
How
can
you
live
in
Moscow
and
not
go
nowhere?
Как
можно
жить
в
Москве
и
никуда
не
уезжать?
So
you
love
somebody,
charming
Итак,
вы
любите
кого-то,
очаровательный
But
that's
no
reason
to
shut
yourself
in
Но
это
не
повод
замыкаться
в
себе
Even
if
you're
engaged
Даже
если
вы
помолвлены
You
must
wear
your
dress
out
somewhere
Вы
должны
носить
свое
платье
где-нибудь
My
brother
dined
with
me
yesterday
Мой
брат
обедал
со
мной
вчера
But
he
didn't
eat
a
thing
Но
он
ничего
не
ел
'Cause
he
was
thinking
'bout
you
Потому
что
он
думал
о
тебе
He
kept
sighing
about
you
Он
продолжал
вздыхать
о
тебе
Oh,
how
she
blushes,
how
she
blushes
my
pretty
О,
как
она
краснеет,
как
она
краснеет,
моя
хорошенькая
Oh,
how
she
blushes,
how
she
blushes
my
pretty
О,
как
она
краснеет,
как
она
краснеет,
моя
хорошенькая
Charm
ante,
charm
ante
Очарование
анте,
очарование
анте
You
are
such
a
lovely
thing
Ты
такая
милая
вещь
Oh,
where
have
you
been?
О,
где
ты
был?
It's
such
a
shame
to
bury
pearls
in
the
country
Стыдно
закапывать
жемчуг
в
деревне
Charm
ante,
charm
ante,
charming
Очарование
анте,
очарование
анте,
очаровательный
Now
a
woman
with
a
dress
Теперь
женщина
в
платье
Is
a
frightening
and
powerful
thing
Это
пугающая
и
мощная
вещь
You
are
not
a
child
ты
не
ребенок
You're
draped
in
scarlet
and
lace
Вы
задрапированы
алым
и
кружевом
Your
fiancé
would
want
you
to
have
fun
Ваш
жених
хотел
бы,
чтобы
вы
повеселились
Rather
than
be
bored
to
death
Вместо
того,
чтобы
скучать
до
смерти
Alliez
dans
la
monde
Иди
в
мир
Plutôt
que
de
dépeérir
d'ennui
Вместо
того,
чтобы
умереть
от
скуки
My
brother
is
quite
madly
in
love
Мой
брат
безумно
влюблен
He
is
quite
madly
in
love
with
you,
my
dear
Он
безумно
влюблен
в
тебя,
моя
дорогая
Oh,
how
she
blushes,
how
she
blushes
my
pretty
О,
как
она
краснеет,
как
она
краснеет,
моя
хорошенькая
Oh,
how
she
blushes,
how
she
blushes
my
pretty
О,
как
она
краснеет,
как
она
краснеет,
моя
хорошенькая
Charm
ante,
charm
ante
Очарование
анте,
очарование
анте
You
are
such
a
lovely
thing
Ты
такая
милая
вещь
Oh,
where
have
you
been?
О,
где
ты
был?
It's
such
a
shame
to
bury
pearls
in
the
country
Стыдно
закапывать
жемчуг
в
деревне
Charm
ante,
charm
ante,
charming
Очарование
анте,
очарование
анте,
очаровательный
It's
such
a
shame
to
bury
pearls
in
the
country
Стыдно
закапывать
жемчуг
в
деревне
Charm
ante,
charm
ante,
charming
Очарование
анте,
очарование
анте,
очаровательный
Such
a
shame
to
bury
pearls
in
the
country
Такой
позор
закапывать
жемчуг
в
деревне
Charm
ante,
charm
ante,
charming
Очарование
анте,
очарование
анте,
очаровательный
What
once
seemed
so
terrible
Что
когда-то
казалось
таким
ужасным
Now
seems
simple
and
natural
Теперь
кажется
простым
и
естественным
She
knows
that
I'm
engaged
Она
знает,
что
я
помолвлен
And
still
she
talks
so
frankly
И
все
же
она
говорит
так
откровенно
So
it
must
be
all
right!
Так
что
все
должно
быть
в
порядке!
There
is
a
ball
at
my
house
tonight
Сегодня
вечером
у
меня
дома
бал
You
must
come
Ты
должен
прийти
Oh,
your
wide-open,
wondering
eyes
О,
твои
широко
открытые
удивленные
глаза
You
will
be
the
prettiest
there!
Ты
будешь
там
самой
красивой!
How
the
thought
of
throwing
them
together
amuses
me!
Как
меня
забавляет
мысль
о
том,
чтобы
собрать
их
вместе!
You
must
come
Ты
должен
прийти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Dave Malloy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.