The Great Comet Original Cast - Pierre & Andrey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Great Comet Original Cast - Pierre & Andrey




Pierre & Andrey
Пьер и Андрей
ANDREY
АНДРЕЙ
Well, how are you?
Ну, как дела?
Still getting stouter?
Всё полнеешь?
PIERRE
ПЬЕР
There's a new wrinkle
Новая морщина
On your forehead old friend
На лбу, друг старый,
ANDREY
АНДРЕЙ
IT's good to see you
Рад тебя видеть.
I've been away too long
Долго не виделись.
PIERRE
ПЬЕР
My friend, you are in need
Друг мой, тебе нужна помощь,
Your face is gloomy
Лицо хмурое.
ANDREY
АНДРЕЙ
No, I am well
Нет, у меня всё хорошо.
There's a war going on
Война идёт.
Forgive me for trouble you;
Прости, что беспокою тебя;
I have received a refusal from Countess Rostova and have heard reports of your brother-in-law having sought her hand, or something of that kind
Я получил отказ от графини Ростовой и слышал, что твой шурин сватался к ней, или что-то в этом роде.
Here are her letters
Вот её письма.
Please give them to teh Countess
Передай их графине.
PIERRE
ПЬЕР
Natasha is ill
Наташа больна.
She has been at death's door
Она была на пороге смерти.
ANDREY
АНДРЕЙ
I much regret her illness
Очень сожалею о её болезни.
PIERRE
ПЬЕР
And he smiled like his father
И он улыбнулся, как отец,
Coldly, maliciously
Холодно, злобно.
ANDREY
АНДРЕЙ
Well, it doesn't matter
Ну, это неважно.
PIERRE
ПЬЕР
You told me once
Ты говорил мне однажды,
A fallen woman should be forgiven
Что падшую женщину нужно простить.
ANDREY
АНДРЕЙ
But I didn't say that I could forgive
Но я не говорил, что могу простить.
I can't
Я не могу.
Yes, ask her hand again, be magnanimous, and so on?
Да, снова просить её руки, быть великодушным и так далее?
Yes, that would be very noble
Да, это было бы очень благородно.
But I can't be that man
Но я не могу быть таким человеком.
If you wish to be my friend
Если хочешь быть моим другом,
Never speak of that again
Никогда больше не говори об этом.
Well, goodbye
Ну, прощай.





Writer(s): Dp, Dave Malloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.