The Great Comet Original Cast - The Private and Intimate Life of the House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Great Comet Original Cast - The Private and Intimate Life of the House




The Private and Intimate Life of the House
Частная и сокровенная жизнь дома
BOLKONSKY: I've aged
БОЛКОНСКИЙ: Я постарел,
I've aged so very much
Я очень сильно постарел.
I fall asleep at the table
Я засыпаю за столом,
My napkin drops to the floor
Моя салфетка падает на пол.
I'm full of childish vanities
Я полон детских тщеславий,
I forget things
Я забываю вещи
And I live in the past
И живу прошлым.
I've aged so very much
Я очень сильно постарел.
People enjoy me though
Но людям я нравлюсь,
I come in for tea in my old-fashioned coat
Я прихожу к чаю в своем старомодном сюртуке
And powered wig
И парике,
And I tell stories
И рассказываю истории,
And utter scathing critiques
И высказываю едкие замечания.
This old-fashioned house
Этот старомодный дом
With its gigantic mirrors and powered footmen
С его гигантскими зеркалами и напудренными лакеями
And this stern, shrewd old man
И этот строгий, проницательный старик,
A relic of the past century
Пережиток прошлого века,
With his gentle daughter
Со своей кроткой дочерью
Is a majestic and agreeable spectacle
Представляет собой величественное и приятное зрелище.
MARY: But besides the couple hours during which we have guests
МАРИ: Но помимо пары часов, когда у нас гости,
There are also twenty-two hours in the day
Есть еще двадцать два часа в сутках,
During which the private and intimate life of the house continues
В течение которых продолжается частная и сокровенная жизнь дома.
BOLKONSKY: Bring me my slippers
БОЛКОНСКИЙ: Принеси мне мои туфли.
MARY: Yes father yes father
МАРИ: Да, отец, да, отец.
BOLKONSKY: Bring me my wine
БОЛКОНСКИЙ: Принеси мне вина.
MARY: Yes father yes father
МАРИ: Да, отец, да, отец.
Oh father
О, отец…
And I never go anywhere
И я никуда не хожу,
Never invited
Меня никуда не приглашают.
For who would take care of him
Ведь кто же будет о нем заботиться?
Who would take care
Кто будет заботиться…
MARY & BOLKONSKY: And I have no friends
МАРИ и БОЛКОНСКИЙ: И у меня нет друзей.
No no no
Нет, нет, нет.
BOLKONSKY: Girl, all my friends are dead
БОЛКОНСКИЙ: Девочка, все мои друзья умерли.
MARY: No one
МАРИ: Никого…
BOLKONSKY: All my friends are dead
БОЛКОНСКИЙ: Все мои друзья умерли.
MARY: Time is moving
МАРИ: Время идет,
It's now or never
Сейчас или никогда.
My fate is slipping past me
Моя судьба ускользает от меня.
BOLKONSKY: Silence! Silence!
БОЛКОНСКИЙ: Молчать! Молчать!
MARY: Yes father yes father
МАРИ: Да, отец, да, отец.
BOLKONSKY: You shut your damn mouth girl
БОЛКОНСКИЙ: Закрой свой чертов рот, девчонка!
Shut your damn mouth
Закрой свой чертов рот!
I can hurt you
Я могу причинить тебе боль.
MARY & BOLKONSKY: I can hurt you
МАРИ и БОЛКОНСКИЙ: Я могу причинить тебе боль.
MARY: But I never ever ever ever would
МАРИ: Но я никогда, никогда, никогда бы этого не сделала.
This is just how it is
Просто так и есть.
It's just how he is
Просто он такой.
I'm always to blame
Я всегда виновата.
He could beat me
Он мог бы избить меня
Or treat me like a dog
Или обращаться со мной, как с собакой,
Make me fetch wood or water
Заставлять меня носить дрова или воду,
And that's just how it is
И так и есть.
Oh father
О, отец…
I love you father
Я люблю тебя, отец.
Time is moving
Время идет,
It's now or never
Сейчас или никогда.
I've abandoned the hope of getting married
Я оставила надежду выйти замуж.
BOLKONSKY: Ah! What's this, a young suitor?
БОЛКОНСКИЙ: А! Что это, молодой поклонник?
Ah, come in come in
А, входите, входите.
But don't sit down
Но не садитесь,
Don't sit down
Не садитесь.
I'm cold to you
Я холоден к вам.
Yes I'm mean to you
Да, я груб с вами.
Now be gone be gone be gone
А теперь уходите, уходите, уходите
And don't come back!
И не возвращайтесь!
Maybe I'll marry someone myself
Может быть, я сам женюсь,
Some cheap French thing
На какой-нибудь дешевой француженке.
Oh that offends you does it?
О, это вас оскорбляет, да?
Ah, come in my dear, come in my dear, come in
А, входите, моя дорогая, входите, моя дорогая, входите.
MARY: And he draws her to him
МАРИ: И он притягивает ее к себе,
And he kisses her hand
И целует ей руку,
Embraces her affectionately
Ласково обнимает ее,
And I flush and run out of the room
А я краснею и выбегаю из комнаты.
BOLKONSKY: Come back here
БОЛКОНСКИЙ: Вернись сюда.
Let an old man have his fun
Позволь старику повеселиться.
Wipe away your tears girl
Вытри слезы, девочка.
I don't want your tears
Я не хочу твоих слез.
MARY: On that horrible woman
МАРИ: Из-за этой ужасной женщины,
Vile and inhuman
Подлой и бесчеловечной.
She's using you, Papa
Она использует тебя, папа,
Wants your money Papa
Хочет твоих денег, папа.
To take advantage of your weakness like that
Так пользоваться твоей слабостью,
It's disgusting
Это отвратительно.
My voice breaks
Мой голос дрожит.
BOLKONSKY: It's my money
БОЛКОНСКИЙ: Это мои деньги,
And I'll throw it where I want
И я буду тратить их, как хочу.
Not at you!
Не на тебя!
And not at Andrey's harlot!
И не на шлюху Андрея!
It's my money, my money,
Это мои деньги, мои деньги,
Mine all mine!
Мои, только мои!
Insolent girl!
Нахалка!
Insolent girl!
Нахалка!
Where-?
Где-?
Where-?
Где-?
Where, Where are my glasses?
Где, где мои очки?
Where, where are they?!
Где, где они?!
Where are my glasses?!
Где мои очки?!
Oh God-
О Боже-
Oh God I'm frightened
О Боже, мне страшно.
Oh God I've aged,
О Боже, я постарел,
I've aged so very much
Я очень сильно постарел.
Where are my glasses?!
Где мои очки?!
Where are they?!
Где они?!
Where?!
Где?!
Where are my glasses?
Где мои очки?
Where are they?
Где они?
Where?
Где?
Where are my glasses?!
Где мои очки?!
MARY: They're there upon his head
МАРИ: Они у него на голове.
They're there upon his head
Они у него на голове.
The pride of sacrifice
Гордость самопожертвования
Gathers in my soul
Наполняет мою душу.
They're there upon his head
Они у него на голове.
And he forgets things
И он забывает вещи,
He lives in the past
Он живет прошлым,
He falls asleep at the table
Он засыпает за столом,
His napkin drops to the floor
Его салфетка падает на пол.
His shaking head
Его трясущаяся голова
Sinks over his plate
Опускается на тарелку.
He is old and feeble
Он стар и немощен,
And I dare to judge him
А я смею судить его.
I disgust myself
Я испытываю к себе отвращение.
I disgust myself
Я испытываю к себе отвращение.





Writer(s): Dp, Dave Malloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.