Paroles et traduction Various Artists - Pour Me a Vacation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Me a Vacation
Налей мне отпуск
Barmaid,
play
me
some
Buffet.
Барменша,
поставь
мне
Баффета.
I'm
in
a
mood
to
get
away,
so
pour
me
a
vacation.
У
меня
настроение
сбежать,
так
что
налей
мне
отпуск.
I
need
to
leave
here
right
away.
Мне
нужно
уехать
отсюда
прямо
сейчас.
I
gotta
get
down
by
the
ocean,
if
it's
only
in
my
mind.
Мне
нужно
оказаться
у
океана,
хотя
бы
в
своих
мыслях.
Take
me
out
to
paradise,
if
only
for
tonight,
I
can
leave
it
all
behind.
Отвези
меня
в
рай,
хотя
бы
на
tonight,
я
могу
оставить
все
позади.
It's
Friday
night
here
in
the
big
town.
Пятничный
вечер
здесь,
в
большом
городе.
It's
so
routine
it
starts
to
bore.
Все
так
рутинно,
что
начинает
наскучивать.
Same
old
lies
and
songs
and
stories
that
I
heard
the
week
before.
Та
же
старая
ложь,
песни
и
истории,
что
я
слышал
на
прошлой
неделе.
I
want
to
hear
about
the
islands,
about
pirates
and
rum.
Я
хочу
слышать
об
островах,
о
пиратах
и
роме.
Don't
want
to
think
about
tomorrow,
not
until
tomorrow
comes.
Не
хочу
думать
о
завтрашнем
дне,
пока
он
не
наступит.
So
barmaid,
play
me
some
Buffet.
Так
что,
барменша,
поставь
мне
Баффета.
I'm
in
a
mood
to
get
away,
so
pour
me
a
vacation.
У
меня
настроение
сбежать,
так
что
налей
мне
отпуск.
I
need
to
leave
here
right
away.
Мне
нужно
уехать
отсюда
прямо
сейчас.
I
gotta
get
down
by
the
ocean,
if
it's
only
in
my
mind.
Мне
нужно
оказаться
у
океана,
хотя
бы
в
своих
мыслях.
Take
me
out
to
paradise,
if
only
for
tonight,
I
can
leave
it
all
behind.
Отвези
меня
в
рай,
хотя
бы
на
tonight,
я
могу
оставить
все
позади.
It's
up
to
you,
barmaid,
to
save
me,
put
me
on
my
coastal
trail.
Барменша,
ты
должна
меня
спасти,
направить
меня
на
мой
прибрежный
путь.
I've
been
landlocked
here
so
long,
that
it's
high
time
that
I
set
sail.
Я
так
долго
был
отрезан
от
моря,
что
мне
пора
отправляться
в
плавание.
You
know
I
can't
afford
the
air
fare,
so
put
umbrellas
in
my
drink.
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
позволить
себе
билет
на
самолет,
так
что
положи
зонтики
в
мой
напиток.
I'll
waste
away
in
Margaritaville,
and
pray
this
boat
don't
sink.
Я
буду
пропадать
в
Маргаритавилле
и
молиться,
чтобы
эта
лодка
не
затонула.
Barmaid,
play
me
some
Buffet.
Барменша,
поставь
мне
Баффета.
I'm
in
a
mood
to
get
away,
so
pour
me
a
vacation.
У
меня
настроение
сбежать,
так
что
налей
мне
отпуск.
I
need
to
leave
here
right
away.
Мне
нужно
уехать
отсюда
прямо
сейчас.
I
gotta
get
down
by
the
ocean,
if
it's
only
in
my
mind.
Мне
нужно
оказаться
у
океана,
хотя
бы
в
своих
мыслях.
Take
me
out
to
paradise,
if
only
for
tonight,
I
can
leave
it
all
behind.
Отвези
меня
в
рай,
хотя
бы
на
tonight,
я
могу
оставить
все
позади.
Take
me
out
to
paradise,
if
only
for
tonight,
I
can
leave
it
all
behind.
Отвези
меня
в
рай,
хотя
бы
на
tonight,
я
могу
оставить
все
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Mcclure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.