TGC - Are You out There? - traduction des paroles en allemand

Are You out There? - The Green Childrentraduction en allemand




Are You out There?
Bist du da draußen?
Moving round trying to find my dear home
Ziehe umher und versuche, mein liebes Zuhause zu finden
Tiny towns, larger grounds
Kleine Städte, größere Gebiete
Packing up and down my gowns
Packe meine Kleider ein und aus
There's a sail in my heart that keeps pulling me on
Da ist ein Segel in meinem Herzen, das mich weiterzieht
But I've known for a while
Aber ich weiß schon eine Weile
That my knees just want to bend the grass
Dass meine Knie sich nur ins Gras beugen wollen
Are you out there
Bist du da draußen
Are you out there
Bist du da draußen
Are you out there, are you out there
Bist du da draußen, bist du da draußen
Are you out there, are you out there
Bist du da draußen, bist du da draußen
Solving clues, solitude, all for you
Löse Rätsel, Einsamkeit, alles für dich
Leaving trails, avoid behind
Hinterlasse Spuren, meide, was dahinterliegt
Must admit I'm feeling pretty tired
Muss zugeben, ich fühle mich ziemlich müde
Struggling on and on and on
Kämpfe immer weiter und weiter
For the right company
Für die richtige Gesellschaft
Rumours made by the shade
Gerüchte, die der Schatten spinnt
Come and meet me by the northern tree
Komm und triff mich am nördlichen Baum
Are you out there
Bist du da draußen
Are you out there
Bist du da draußen
Are you out there, are you out there
Bist du da draußen, bist du da draußen
Are you out there, are you out there
Bist du da draußen, bist du da draußen
New life to me
Neues Leben für mich
Given by the darkest hour
Gegeben von der dunkelsten Stunde
Sending me out and over
Schickt mich hinaus und weiter
To heal my broken heart
Um mein gebrochenes Herz zu heilen
Are you out there
Bist du da draußen
Are you out there
Bist du da draußen
Are you out there, are you out there
Bist du da draußen, bist du da draußen
Are you out there, are you out there
Bist du da draußen, bist du da draußen
I feel you're getting nearer baby
Ich fühle, du kommst näher, Liebling
Please don't give up
Bitte gib nicht auf
I nearly drowned with nothing found
Ich wäre fast ertrunken, ohne etwas gefunden zu haben
And now I'm climbing to the top
Und jetzt klettere ich nach oben
I don't know what we'll say when we're face to face
Ich weiß nicht, was wir sagen werden, wenn wir uns Angesicht zu Angesicht gegenüberstehen
But when the stars align and at a certain time
Aber wenn die Sterne sich ausrichten und zu einer bestimmten Zeit
I know it's just you and I
Weiß ich, es sind nur du und ich
Just you and I
Nur du und ich
Just you and I
Nur du und ich
Just you and I
Nur du und ich
Just you and I
Nur du und ich





Writer(s): Camilla Sunde, Thomas Schofield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.