Paroles et traduction The Green Children - R U Out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R U Out There
Ты где-то там?
Movin'
round
trying
to
find
my
dear
home
Брожу
вокруг,
пытаясь
найти
свой
милый
дом,
Tiny
towns,
larger
grounds
Маленькие
города,
большие
просторы.
Packing
up
and
down
my
gowns
Складываю
и
раскладываю
свои
платья,
There's
a
sail
in
my
heart
that
keeps
pulling
me
on
В
моем
сердце
парус,
который
влечет
меня
вперед.
But
I've
known
for
a
while
Но
я
уже
давно
знаю,
That
my
knees
just
want
to
bend
the
grass
Что
мои
колени
просто
хотят
прижаться
к
траве.
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Are
you
out
there,
are
you
out
there?
Ты
где-то
там,
ты
где-то
там?
Are
you
out
there,
are
you
out
there?
Ты
где-то
там,
ты
где-то
там?
Solving
clues,
solitude,
all
for
you
Разгадываю
загадки,
в
одиночестве,
все
ради
тебя.
Leaving
trails,
avoid
behind
Оставляю
следы,
избегаю
преследования,
Must
admit
I'm
feeling
pretty
tired
Должна
признать,
я
очень
устала,
Struggling
on
and
on
and
on
Борюсь
снова
и
снова,
For
the
right
company
Ради
правильной
компании.
Rumors
made
by
the
shade
Слухи,
рожденные
тенью,
Come
and
meet
me
by
the
northern
tree
Встреться
со
мной
у
северного
дерева.
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Are
you
out
there,
are
you
out
there?
Ты
где-то
там,
ты
где-то
там?
Are
you
out
there,
are
you
out
there?
Ты
где-то
там,
ты
где-то
там?
New
life
to
me
Новая
жизнь
для
меня,
Given
by
the
darkest
hour
Дарованная
самым
темным
часом,
Sending
me
out
and
over
Посылает
меня
вперед
и
дальше,
To
heal
my
broken
heart
Чтобы
исцелить
мое
разбитое
сердце.
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Are
you
out
there,
are
you
out
there?
Ты
где-то
там,
ты
где-то
там?
I
feel
you're
getting
nearer
baby
Я
чувствую,
ты
становишься
ближе,
милый,
Please
don't
give
up
Пожалуйста,
не
сдавайся.
I
nearly
drowned
with
nothing
found
Я
чуть
не
утонула,
ничего
не
найдя,
And
now
I'm
climbing
to
the
top
А
теперь
я
поднимаюсь
на
вершину.
I
don't
know
what
we'll
say
when
we're
face
to
face
Я
не
знаю,
что
мы
скажем,
когда
встретимся
лицом
к
лицу,
But
when
the
stars
align
and
at
a
certain
time
Но
когда
звезды
сойдутся,
и
в
определенное
время,
I
know
it's
just
you
and
I
Я
знаю,
что
это
будем
только
ты
и
я,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.