TGC - Sailor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TGC - Sailor




Sailor
Моряк
Cut the anchor from the boat boys
Срубите якорь с лодки, ребята,
We're going south towards Antigua
Мы идем на юг, к Антигуа.
Pull the sails wide and higher
Поднимите паруса шире и выше,
Keep your eyes on the tide
Следите за приливом.
There's nothing more that I would really want
Больше всего на свете я хочу
Than to understand
Понять,
Looking everywhere
Ищу повсюду,
Out there for the answers
Там, ответы.
Please sail away with me
Пожалуйста, уплыви со мной
Underneath the light in the sky
Под светом небесным.
Why do we deny
Зачем мы отрицаем?
I'm a sailor
Я морячка,
Captains's daughter
Дочь капитана.
We are clearer on deeper water
На глубокой воде нам все яснее.
I'm a sailor
Я морячка,
An explorer of the unfamiliar
Исследовательница неизведанного.
Silver fish in sacred waters
Серебристые рыбы в священных водах,
Have they found Atlantis
Нашли ли они Атлантиду?
Tales of ladies who can guide us
Легенды о женщинах, которые могут вести нас,
If they could only find us
Если бы они только могли найти нас.
As a girl I was sure eyed
Девочкой я была уверена в себе,
I wanna know my true side
Я хочу узнать свою истинную сущность.
The weather flickers like a light in a bulb
Погода мерцает, как лампочка,
And at times I feel cold
И порой мне холодно.
Please sail away with me
Пожалуйста, уплыви со мной
To the arms of an open sea
В объятия открытого моря.
There's a world
Там есть мир,
Full of lost discovery
Полный забытых открытий.
Help me find what it is
Помоги мне найти то, что там есть,
Set me free
Освободи меня.
I'm a sailor
Я морячка,
Captains's daughter
Дочь капитана.
We are clearer on deeper water
На глубокой воде нам все яснее.
I'm a sailor
Я морячка,
An explorer of the unfamiliar
Исследовательница неизведанного.
I'm a sailor
Я морячка,
Captains's daughter
Дочь капитана.
We are clearer on deeper water
На глубокой воде нам все яснее.
I'm a sailor
Я морячка,
An explorer of the unfamiliar
Исследовательница неизведанного.
Sail away with me
Уплыви со мной,
Sail away
Уплыви,
Sail away with me
Уплыви со мной,
Sail away with me
Уплыви со мной,
Sail away
Уплыви,
Sail away with me
Уплыви со мной.





Writer(s): Schofield Thomas John, Sunde Camilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.