The Green - Foolish Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Green - Foolish Love




Foolish Love
Глупая любовь
Can′t even tell you how I'm feeling
Не могу даже сказать тебе, что чувствую,
You make it so hard to say I love you
Ты делаешь так сложно сказать, что люблю тебя,
Anymore
Больше нет.
If we keep fighting for no reason, well that′s it,
Если мы продолжим ссориться без причины, то всё,
That's it, somebody gotta end it girl
Всё, кто-то должен положить этому конец, девочка.
There's no use going any further,
Нет смысла идти дальше,
No use trying anymore,
Нет смысла больше пытаться,
As you keep telling me it′s over, well that′s it,
Раз ты продолжаешь говорить, что всё кончено, то всё,
That's it, we can′t do this anymore
Всё, мы больше не можем так.
As you keep telling me, you're life could be much better
Раз ты продолжаешь говорить, что твоя жизнь может быть намного лучше,
But what′s that supposed to mean?
Но что это должно значить?
Like I'm the only one here to blame
Как будто я единственный, кого нужно винить.
Every part of me was in it for the loving
Каждая частичка меня была в этом ради любви,
But I guess it didn′t mean I'd fall in love
Но, похоже, это не значит, что я должен был влюбиться.
So who am I to toy, yeah
Так кто я такой, чтобы играть, да?
I'm just another fool in love
Я всего лишь ещё один дурак влюблённый.
Who am I to talk, yeah
Кто я такой, чтобы говорить, да?
I′m just another fool in love
Я всего лишь ещё один дурак влюблённый.
Foolish love
Глупая любовь.
Foolish love
Глупая любовь.
And you′re friends spread rumours and shit
А твои друзья распускают слухи и всякую ерунду,
Like girl I heard he's messing around
Например, девочка, я слышал, он гуляет.
Can′t even think twice and look at you girl
Не могу даже дважды подумать и посмотреть на тебя, девочка,
And see a good man in your eyes
И увидеть хорошего человека в твоих глазах.
Why you listen to what they say?
Зачем ты слушаешь, что они говорят?
They won't let you have anyway,
Они всё равно не позволят тебе быть счастливой,
Girl, while they say: well I really hope they figured
Девочка, пока они говорят: ну, я очень надеюсь, что они разобрались,
It out baby
Детка.
′Cos all the gossip chit chat 'bout they saying it′s
Потому что все эти сплетни и болтовня о том, что они говорят,
Really got me fed up girl
Действительно достали меня, девочка.
'Cause I know you know me better. yeah yeah
Потому что я знаю, что ты знаешь меня лучше. Да, да.
Still you believe what they say, they say
Ты всё ещё веришь тому, что они говорят, они говорят.
You're not listenin′ to me anyway
Ты всё равно меня не слушаешь.
So I guess that′s it for us, if you're answer′s
Так что, думаю, это всё для нас, если твой ответ
Still the same?
Всё тот же?
As you keep telling me, you're life could be much better
Раз ты продолжаешь говорить, что твоя жизнь может быть намного лучше,
But what′s that supposed to mean?
Но что это должно значить?
Like I'm the only one here to blame
Как будто я единственный, кого нужно винить.
Every part of me was in it for the loving
Каждая частичка меня была в этом ради любви,
But I guess it didn′t mean I'd fall in love
Но, похоже, это не значит, что я должен был влюбиться.
So who am I to toy, yeah
Так кто я такой, чтобы играть, да?
I'm just another fool in love
Я всего лишь ещё один дурак влюблённый.
Who am I to talk, yeah
Кто я такой, чтобы говорить, да?
I′m just another fool in love
Я всего лишь ещё один дурак влюблённый.
Foolish love
Глупая любовь.
Foolish love
Глупая любовь.
Foolish love
Глупая любовь.
Yeah it′s a shame it had to end this way girl
Да, жаль, что всё должно было закончиться так, девочка,
But there's no way that I could go on with hurt and
Но я никак не могу продолжать с болью и
Foolish love
Глупой любовью.
Foolish love
Глупой любовью.
Foolish love
Глупой любовью.
Who am i to talk
Кто я такой, чтобы говорить?
I′m just another fool in love
Я всего лишь ещё один дурак влюблённый.
Who am I to talk, yeah
Кто я такой, чтобы говорить, да?
I'm just another fool in love
Я всего лишь ещё один дурак влюблённый.
Foolish love
Глупая любовь.
Foolish love
Глупая любовь.
Foolish love
Глупая любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.