Paroles et traduction The Gregg Allman Band - Things That Might Have Been
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things That Might Have Been
То, что могло бы быть
Lately
more
than
ever
now,
В
последнее
время,
больше
чем
когда-либо,
My
mind
keeps
drilling
back
in
time...
Мои
мысли
возвращаются
в
прошлое...
And
again
I
find
myseil
dreaming
И
снова
я
ловлю
себя
на
мечтах
About
the
way
things
might′ve
been
О
том,
как
все
могло
бы
быть
These
days...
they
come,
and
go
so
fast
Эти
дни...
они
приходят
и
уходят
так
быстро
And
1 cant
believe,
my
heart
will
ever
last
И
я
не
могу
поверить,
что
мое
сердце
выдержит
A
whole
lifetime
Целую
жизнь
...
Living
here
without
you
...
Жить
здесь
без
тебя
Leaning
back
and
laughing
Откинуться
назад
и
смеяться
Such
an
easy
thing
to
sell
Так
легко
продать
Going
thru
the
motions
Проходить
через
движения
What
a
show...
Какое
шоу...
Suddenly
this
feeling,
Внезапно
это
чувство,
Grabbed
me
by
my
heart
Схватило
меня
за
сердце
...And
it
won't
let
go...
...И
не
отпускает...
And
I
need
you
so...
И
ты
мне
так
нужна...
Still
torn
between
your
cheating
heart,
Все
еще
разрываюсь
из-за
твоего
неверного
сердца,
There′s
a
damn
good
chance,
Есть
чертовски
хороший
шанс,
That
you'll
tear
mine
all
apart...
Что
ты
разорвешь
мое
на
части...
I
could
spend
my
life
or
a
wonder,
Я
мог
бы
потратить
свою
жизнь
или
задаваться
вопросом,
...About
the
way
things
might
have
been
...О
том,
как
все
могло
бы
быть
So
wrap
me
up...
and
take
me
home,
Так
обними
меня...
и
отвези
домой,
Tell
me
one
more
time...
that
I
aint
doing
no
wrong,
Скажи
мне
еще
раз...
что
я
ничего
не
делаю
плохого,
Oh,
tell
me,...baby
tell
me,...
О,
скажи
мне,...милая,
скажи
мне,...
Is
this
the
way
things
should
have
been?
Так
ли
все
должно
было
быть?
Leaning
back
and
laughing
Откинуться
назад
и
смеяться
Such
an
easy
thing
to
sell
Так
легко
продать
Going
thru
the
motions
Проходить
через
движения
Suddenly
this
feeling,
Внезапно
это
чувство,
Grabbed
me
by
my
heart,
Схватило
меня
за
сердце,
...And
it
won't
let
go...
...И
не
отпускает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Lenoir Allman, Daniel Lee Toler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.