Paroles et traduction The Griswolds - Birthday
Gonna
get
high
on
your
birthday
Я
буду
кайфовать
в
твой
день
рождения
(Gonna
get
high,
gonna
get
high)
(Собираюсь
накуриться,
собираюсь
накуриться)
Gonna
get
wild
on
your
birthday
Я
буду
сходить
с
ума
в
твой
день
рождения
(Gonna
get
wild,
gonna
get
wild)
(Стану
диким,
стану
диким)
All
the
champagne
on
your
birthday
Все
шампанское
на
твой
день
рождения
(All
the
champagne,
all
the
champagne)
(Все
шампанское,
все
шампанское)
All
the
cocaine
on
your
birthday
Весь
кокаин
на
твой
день
рождения
(All
the
cocaine)
(Весь
кокаин)
We
were
going
just,
just
to
make
a
difference
Мы
собирались
просто,
просто
чтобы
что-то
изменить.
And
it
makes
me
feel
so
goddamn
insignificant
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
чертовски
незначительным.
But
I
could
make
you
feel
like
you'd
just
come
alive
Но
я
мог
бы
заставить
тебя
почувствовать,
что
ты
только
что
ожила.
Because
tonight,
we're
celebrating
in
style
Потому
что
сегодня
мы
празднуем
со
вкусом.
Gonna
get
high
on
your
birthday
Я
буду
кайфовать
в
твой
день
рождения
(Gonna
get
high,
gonna
get
high)
(Собираюсь
накуриться,
собираюсь
накуриться)
Gonna
get
wild
on
your
birthday
Я
буду
сходить
с
ума
в
твой
день
рождения
(Gonna
get
wild,
gonna
get
wild)
(Стану
диким,
стану
диким)
All
the
champagne
on
your
birthday
Все
шампанское
на
твой
день
рождения
(All
the
champagne,
all
the
champagne)
(Все
шампанское,
все
шампанское)
All
the
cocaine
on
your
birthday
Весь
кокаин
на
твой
день
рождения
(All
the
cocaine)
(Весь
кокаин)
No
inhibitions
making
bad
decisions
Никаких
запретов
принимать
неверные
решения
And
I'm
gonna
treat
you
so
goddamn
magnificent
И
я
буду
обращаться
с
тобой
чертовски
великолепно.
Cause
I
can
make
it
feel
like
you're
walking
on
air
Потому
что
я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
так
будто
ты
идешь
по
воздуху
Because
tonight,
we
party
like
millionaires
Потому
что
сегодня
мы
веселимся,
как
миллионеры.
Gonna
get
high
on
your
birthday
Я
буду
кайфовать
в
твой
день
рождения
(Gonna
get
high)
(Собираюсь
накуриться)
Gonna
get
wild
on
your
birthday
Я
буду
сходить
с
ума
в
твой
день
рождения
(Gonna
get
wild,
gonna
get
wild)
(Стану
диким,
стану
диким)
All
the
champagne
on
your
birthday
Все
шампанское
на
твой
день
рождения
(All
the
champagne,
all
the
champagne)
(Все
шампанское,
все
шампанское)
All
the
cocaine
on
your
birthday
Весь
кокаин
на
твой
день
рождения
Get
fucked
up
on
your
birthday
Трахнись
в
свой
день
рождения
(On
your
birthday,
on
your
birthday)
(В
твой
день
рождения,
в
твой
день
рождения)
'Til
the
sun
comes
up
on
your
birthday
Пока
не
взойдет
солнце
в
твой
день
рождения
.
(On
your
birthday)
(В
твой
день
рождения)
You're
getting
everything
on
your
birthday
Ты
получишь
все
на
свой
день
рождения.
(On
your
birthday,
on
your
birthday)
(В
твой
день
рождения,
в
твой
день
рождения)
Do
it
all
again
your
next
birthday
Сделай
все
это
снова
в
свой
следующий
день
рождения
(On
your
birthday)
(В
твой
день
рождения)
All
the
champagne
on
your
birthday
Все
шампанское
на
твой
день
рождения
(All
the
champagne,
all
the
champagne)
(Все
шампанское,
все
шампанское)
All
the
cocaine
on
your
birthday
Весь
кокаин
на
твой
день
рождения
And
all
the
champagne
on
your
birthday
И
все
шампанское
на
твой
день
рождения
(All
the
champagne,
all
the
champagne)
(Все
шампанское,
все
шампанское)
Do
it
all
again
your
next
birthday
Сделай
все
это
снова
в
свой
следующий
день
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Dawson, Taiwo Hassan, Christopher Whitehall, Kehinde Hassan, Daniel Duque-perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.