The Grouch - Once Upon A Rhyme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Grouch - Once Upon A Rhyme




Once Upon A Rhyme
Однажды в Рифме
[The Grouch]
[Грубиян]
Follow me, follow me
Следуй за мной, следуй за мной,
I'm goin. on a little, excursion
Я отправляюсь в небольшое путешествие,
Check it out
Зацени.
Won't you take me away, sweet music
Унеси меня прочь, сладкая музыка,
Take me away.
Унеси меня.
Never lead me astray, I use it
Никогда не соблазняй меня, я использую ее,
To get through the day.
Чтобы пережить этот день.
Like fiends use drugs and, cars use gas
Как наркоманы используют наркотики, а машины бензин,
I'm one with the beat but how long will it last
Я един с ритмом, но как долго это продлится?
I, once had a vision that, every flower dies
Однажды мне привиделось, что каждый цветок умирает,
So now I ride the rhythm without pride
Так что теперь я следую ритму без гордости.
I used to have a gray Sanyo, the kind with one speaker
У меня был серый Sanyo, с одним динамиком,
No antenna I used tinfoil to help me pick the weaker powered
Без антенны, я использовал фольгу, чтобы ловить слабые
Stations of my shit was set on cable, bumpin
Радиостанции, мой приемник был подключен к кабелю, качало,
Pause record to press just in case I caught somethin
Ставил на паузу запись, чтобы не пропустить что-то важное.
I always did, just a kid and that's literal
Я всегда это делал, просто ребенок, в буквальном смысле,
Daddy used to tell me turn that shit off
Отец говорил мне выключить эту хрень.
If I didn't he would get a fool
Если я не слушался, он злился,
I turned it down to dub it, listened to it later
Я делал потише, чтобы записать, послушать позже.
He knew how much I loved it, but rather I'd be a skater
Он знал, как сильно я любил это, но предпочитал бы, чтобы я катался на скейте
Or a baseball player
Или играл в бейсбол.
- C'mon dad, let me just hear it
- Пап, ну давай, дай мне послушать.
I said no!
Я сказал нет!
- It's only five more minutes, please please
- Всего пять минут, пожалуйста, пожалуйста.
- Slick Rick's about to come on
- Сейчас будет Слик Рик.
Go to your room!
Иди в свою комнату!
So now I'm sixteen, tryin to fuckin mix things
Вот мне шестнадцать, пытаюсь что-то миксовать,
No money in my pockets just desires and some big dreams
В карманах пусто, только желания и большие мечты.
My homey got an SP, I really wanna freak it but he won't let me
У моего коренша есть SP, я хочу попробовать, но он не дает.
Let's see, what am I to do?
Посмотрим, что мне делать?
I waited for school to get out then I scrounged together big bank
Я ждал конца школы, потом собрал деньжат,
Put mine with Jelani's went in halves and now the beats crank
Сложил свои с деньгами Джелани, купили пополам, и вот биты качают.
If only for a second though for it was a Mirage
Хотя бы на секунду, ведь это был Mirage,
And that's a pun intended in the garage we pretended and meet
И это каламбур, в гараже мы играли и встречались,
I recommend it, strugglin independence
Рекомендую, борьба за независимость,
An apprentice not a pro from the get go
Ученик, а не профи с самого начала,
Music so genuine, don't even have to speak on it
Музыка настолько искренняя, что даже не нужно о ней говорить,
Got it in my veins but, I'ma let em bleed
Она у меня в крови, но я дам ей пролиться.
Won't you take me away, sweet music
Унеси меня прочь, сладкая музыка,
Take me away.
Унеси меня.
Never lead me astray, I use it
Никогда не соблазняй меня, я использую ее,
To get through the day.
Чтобы пережить этот день.
Like fiends use drugs and, cars use gas
Как наркоманы используют наркотики, а машины бензин,
I'm one with the beat but how long can it last
Я един с ритмом, но как долго это может продлиться?
Said I, once had a vision that, every flower died
Говорю, однажды мне привиделось, что каждый цветок умер,
So now I ride the rhythm without pride
Так что теперь я следую ритму без гордости.
What the hell's a Journeyman? Hipped me to the game
Что, черт возьми, такое Journeyman? Ввел меня в игру,
Katie brought em by and life would never be the same
Кэти привела их, и жизнь уже не будет прежней.
What you say is what they said, pushed my head towards a new realm
То, что ты говоришь, это то, что они сказали, подтолкнули меня к новому миру,
Seldom ever seen, now we clean, call them crews? and you out
Редко когда увидишь, теперь мы чисты, называешь их командами? А ты вне игры.
What I do through a tape and tryin to captivate live
То, что я делаю, через пленку и пытаюсь захватить вживую,
Met up with MPX, Sidol-P, and MOS and felt the vibe
Встретился с MPX, Sidol-P и MOS и почувствовал атмосферу.
We let it ride one, season to the next
Мы продолжали от сезона к сезону,
And then we took it, worldwide, came back and couldn't rest
А потом мы поехали по всему миру, вернулись и не могли успокоиться.
Was so impressed when I met Eligh,
Был так впечатлен, когда встретил Илая,
And the man to make you really see why
И человека, который заставит тебя по-настоящему понять, почему
You shouldn't speak up in a battle, that'll bring us next to
Не стоит перебивать в баттле, это приведет нас к
Mister Nomemono man, do you feel diversity
Мистеру Номемоно, чувак, ты чувствуешь разнообразие?
The Universe MC was next to perfectly X
Universe MC был рядом с идеально X,
Acute a freak of nature, and Bizarre's on the fader
Острый, чудо природы, а Bizarre на фейдере,
We major, our music's major
Мы серьезные, наша музыка серьезная.
Won't you take me away, sweet music
Унеси меня прочь, сладкая музыка,
Take me away.
Унеси меня.
And never lead me astray, I use it
И никогда не соблазняй меня, я использую ее,
To get through the day.
Чтобы пережить этот день.
Like fiends use drugs and, cars use gas
Как наркоманы используют наркотики, а машины бензин,
I'm one with the beat but how long can it last
Я един с ритмом, но как долго это может продлиться?
Said I once had a vision that, every flower died
Сказал, что однажды мне привиделось, что каждый цветок умер,
So now I ride the rhythm without pride
Так что теперь я следую ритму без гордости.
I said I once had a vision that, every flower died
Сказал, что однажды мне привиделось, что каждый цветок умер,
So now I ride the rhythm without pride
Так что теперь я следую ритму без гордости.





Writer(s): Corey Scoffern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.