Paroles et traduction The Groundhogs - Eccentric Man - 2003 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eccentric Man - 2003 Remastered Version
Чудак - ремастированная версия 2003 года
My
chest
is
a
36,
my
overcoat
is
for
a
42.
У
меня
36-й
размер
груди,
а
пальто
42-го.
My
trousers
end
6 inches
from
the
ground,
3 inches
from
my
shoe,
Мои
брюки
заканчиваются
в
15
сантиметрах
от
земли,
в
8 сантиметрах
от
ботинок,
Tied
up
with
a
piece
of
string
and
held
together
with
fish-bone
glue.
Подвязаны
бечёвкой
и
склеены
рыбьим
клеем.
Call
me
an
eccentric
man,
I
don't
believe
I
am
(2)
Называй
меня
чудаком,
дорогая,
я
не
верю,
что
я
такой
(2)
My
bed
is
a
park
bench
and
my
sheet
and
blankets
are
newspaper
pages.
Моя
кровать
— это
парковая
скамейка,
а
простыни
и
одеяла
— газетные
страницы.
The
people
think
I'm
crazy,
but
I
know
I'm
wiser
than
all
the
sages,
Люди
думают,
что
я
сумасшедший,
но
я
знаю,
что
я
мудрее
всех
мудрецов,
'Cos
I
have
money
they
think
that
I'm
a
fool
for
doing
what
I
do,
but
I
know
it's
right.
Потому
что
у
меня
есть
деньги,
они
думают,
что
я
дурак,
раз
делаю
то,
что
делаю,
но
я
знаю,
что
это
правильно.
Call
me
an
eccentric
man,
I
don't
believe
I
am
(2)
Называй
меня
чудаком,
дорогая,
я
не
верю,
что
я
такой
(2)
If
ever
I
want
to
I
can
have
the
comfort
of
my
country
home.
Если
захочу,
я
всегда
могу
насладиться
комфортом
своего
загородного
дома.
But
until
that
time
I'm
quite
content
to
have
walls
made
of
gravestones,
Но
до
тех
пор
я
вполне
доволен
стенами
из
надгробий,
A
carpet
of
moss,
a
ceiling
of
sky
and
a
brown
rat
for
a
watch-dog.
Ковром
из
мха,
потолком
из
неба
и
бурой
крысой
в
качестве
сторожевого
пса.
Call
me
an
eccentric
man,
I
don't
believe
I
am
(2)
Называй
меня
чудаком,
дорогая,
я
не
верю,
что
я
такой
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Mcphee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.