The Guess Who - Clock On the Wall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Guess Who - Clock On the Wall




The clock on the wall says twelve noon
Часы на стене показывают полдень.
Guess I'd better get up soon
Думаю, мне лучше поскорее встать.
The clock on the wall says twenty-to-one
Часы на стене показывают без двадцати один.
And there's things to be done
И есть вещи, которые нужно сделать.
Yeah, the clock on the wall keeps pushin' me
Да, часы на стене продолжают подталкивать меня.
That's not the way I want my life to be
Я не хочу, чтобы моя жизнь была такой.
If you take any pushin' from that clock on the wall
Если ты хоть немного надавишь на эти часы на стене ...
You won't be happy at all
Ты совсем не будешь счастлива.
The clock on the wall says a quarter-to-three
Часы на стене показывают без четверти три.
I got people to see
Мне есть на что посмотреть.
Meet my friend Clive, start drinkin' by five
Познакомься с моим другом Клайвом, начни пить к пяти.
End up wishin' I weren't alive
Кончится тем, что я пожалею, что меня нет в живых.
I look at the clock, it says twenty-to-nine
Смотрю на часы-без двадцати девять.
I gotta meet my girl on time
Я должен встретиться со своей девушкой вовремя
She puts me down and then, by twenty-to-ten
Она усаживает меня, а потом, без двадцати десять.
I'm out drinkin' again
Я снова иду пить.
Yeah, the clock on the wall keeps pushin' me
Да, часы на стене продолжают подталкивать меня.
That's not the way I want my life to be
Я не хочу, чтобы моя жизнь была такой.
If you take any pushin' from that clock on the wall
Если ты хоть немного надавишь на эти часы на стене ...
You won't be happy at all
Ты совсем не будешь счастлива.
The clock on the wall strikes the midnight hour
Часы на стене бьют полночь.
I'm feelin' dirty and sour
Я чувствую себя грязным и кислым.
I feel the clock pushin' like the blade of a knife
Я чувствую, как часы тикают, как лезвие ножа.
I wanna end my life
Я хочу покончить с собой.
But it ain't no use, I'm used to this abuse
Но это бесполезно, я привык к такому насилию.
This is my moment of truth
Это мой момент истины.
Life is empty, my friends are all gone
Жизнь пуста, все мои друзья ушли.
But like the clock on the wall, I'll go on and on and on
Но, как часы на стене, я буду продолжать, продолжать и продолжать.
The clock on the wall keeps pushin' me
Часы на стене продолжают подталкивать меня.
That's not the way I want my life to be
Я не хочу, чтобы моя жизнь была такой.
If you take any pushin' from that clock on the wall
Если ты хоть немного надавишь на эти часы на стене ...
You won't be happy at all
Ты совсем не будешь счастлива.
It's watchin' me every day, the hours and minutes tick away
Оно наблюдает за мной каждый день, часы и минуты тикают.
I'm not gettin' any younger, it keeps on and on and on
Я не становлюсь моложе, это продолжается, продолжается и продолжается.
I can't stand it, it never stops for anything
Я не могу этого вынести, это никогда ни перед чем не останавливается.
The clock just keeps moving, ticking
Часы просто продолжают двигаться, тикают.
My life is going, the clock is moving
Моя жизнь продолжается, часы идут.





Writer(s): Randy Bachman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.