The Guess Who - Takin' Care Of Business - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Guess Who - Takin' Care Of Business




They get up every morning
Они встают каждое утро.
From the alarm clock's warning
Из-за предупреждения будильника.
Take the 8: 15 into the city
Поезжайте в 8: 15 в город.
There's a whistle up above
Наверху раздается свисток.
And people pushing, people shoving
И люди толкаются, люди толкаются.
And the girls who try to look pretty
И девушки, которые пытаются выглядеть привлекательно.
And if your train's on time
И если твой поезд придет вовремя ...
You can get to work by nine
Ты можешь быть на работе к девяти.
And start your slaving job to get your pay
И начинай свою рабскую работу, чтобы получить зарплату.
If you ever get annoyed
Если ты когда нибудь будешь раздражен
Look at me, I'm self-employed
Посмотри на меня, я работаю на себя.
I love to work at nothing all day
Я люблю работать ни над чем целый день.
And I've been takin' care of business, every day
И я забочусь о делах каждый день.
Takin' care of business, every way
Я забочусь о бизнесе во всех отношениях.
I've been takin' care of business, it's all mine
Я позаботился о бизнесе, это все мое.
Takin' care of business and working overtime, work out
Заботясь о бизнесе и работая сверхурочно, тренируйся
If it were easy as fishin'
Если бы это было так же просто, как ловить рыбу ...
You could be a musician
Ты мог бы стать музыкантом.
If you could make sounds loud or mellow
Если бы ты мог издавать звуки громкие или мягкие
Get a second-hand guitar
Купите подержанную гитару
Chances are you'll go far
Есть вероятность, что ты далеко пойдешь.
If you get in with the right bunch of fellows
Если ты попадешь в правильную компанию.
People see you having fun
Люди видят, как ты веселишься.
Just a-lying in the sun
Просто лежу на солнце.
Tell them that you like it this way
Скажи им, что тебе это нравится.
It's the work that we avoid
Это работа, которой мы избегаем.
And we're all self-employed
И все мы-самозанятые.
We love to work at nothing all day
Мы любим работать ни над чем целый день.
And we've been takin' care of business, every day
И мы заботимся о делах каждый день.
Takin' care of business, every way
Я забочусь о бизнесе во всех отношениях.
We've been takin' care of business, it's all mine
Мы позаботились о бизнесе, это все мое.
Takin' care of business and working overtime
Я забочусь о бизнесе и работаю сверхурочно.
Woo, all right, oww!
Ву-у, ладно, Оу-у!
Take good care of my business
Позаботься хорошенько о моем бизнесе.
When I'm away, every day, woo
Когда я уезжаю, каждый день ...
They get up every morning
Они встают каждое утро.
From the alarm clock's warning
По сигналу будильника.
Take the 8: 15 into the city
Поезжайте в 8: 15 в город.
There's a whistle up above
Наверху раздается свисток.
And people pushing, people shoving
И люди толкаются, люди толкаются.
And the girls who try to look pretty
И девушки, которые пытаются выглядеть привлекательно.
And if your train's on time
И если твой поезд придет вовремя ...
You can get to work by nine
Ты можешь быть на работе к девяти.
And start your slaving job to get your pay
И начинай свою рабскую работу, чтобы получить зарплату.
If you ever get annoyed
Если ты когда нибудь будешь раздражен
Look at me, I'm self-employed
Посмотри на меня, я работаю на себя.
I love to work at nothing all day
Я люблю работать ни над чем целый день.
And I've been taking care of business, every day
И я забочусь о делах каждый день.
Takin' care of business, every way
Я забочусь о бизнесе во всех отношениях.
I've been takin' care of business, it's all mine
Я позаботился о бизнесе, это все мое.
Takin' care of business and working overtime
Я забочусь о бизнесе и работаю сверхурочно.
Takin' care of business, woo
Я забочусь о бизнесе, ву-у
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.
Takin' care of business, yeah
Я забочусь о бизнесе, да
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.
Takin' care of business, every day
Каждый день я забочусь о делах.
Takin' care of business, every way
Я забочусь о бизнесе во всех отношениях.
Takin' care of business, it's all mine
Я забочусь о бизнесе, это все мое.
Takin' care of business, and working overtime, woo
Я забочусь о делах и работаю сверхурочно, ву-у
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.
We've been takin' care of business
Мы позаботились о бизнесе.
We've been takin' care of business, woo
Мы позаботились о бизнесе, ву-у
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.
Takin' care of business
Я забочусь о бизнесе.





Writer(s): Randy Bachman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.