Paroles et traduction The Guess Who - The Answer (Outtake - 1970)
It's
no
good
anymore
Это
больше
не
годится.
When
your
hands
are
tied
Когда
твои
руки
связаны.
Cause
your
friends
found
you
out
Потому
что
твои
друзья
тебя
раскусили
When
you
broke
down
and
cried
Когда
ты
не
выдержала
и
заплакала.
And
the
bright
colored
balls
И
яркие
цветные
шары
That
you
held
inside
Что
ты
держал
внутри
Weren't
the
answer
Это
был
не
ответ.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Not
the
answer
Это
не
ответ
It's
no
good
anymore
Это
больше
не
годится.
When
you
know
all
the
rules
Когда
ты
знаешь
все
правила.
Cause
your
friends
pushed
you
out
Потому
что
твои
друзья
оттолкнули
тебя
And
they
all
look
like
fools
И
все
они
выглядят
как
дураки.
And
the
stories
that
you
sang
И
истории,
которые
ты
пела
From
the
inside
room
Из
внутренней
комнаты.
Weren't
the
answer
Это
был
не
ответ.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Not
the
answer
Это
не
ответ
I'd
like
to
help
you
but
you're
past
that
Я
бы
хотел
помочь
тебе,
но
ты
уже
в
прошлом.
I'd
like
to
help
you
but
it's
too
late
Я
хотел
бы
помочь
тебе
но
уже
слишком
поздно
I'd
like
to
look
around
the
corner
just
to
find
what
I
could
see
Я
хотел
бы
заглянуть
за
угол,
чтобы
найти
то,
что
я
мог
бы
увидеть.
It's
no
good
anymore
Это
больше
не
годится.
To
abide
by
the
rules
Соблюдать
правила.
Cause
you're
graduating
soon
Потому
что
ты
скоро
заканчиваешь
школу
From
the
loser's
school
Из
школы
неудачников.
And
the
country
tavern
lady
И
леди
из
деревенской
таверны
In
the
house
on
the
hill
В
доме
на
холме.
Can't
be
the
answer
Это
не
может
быть
ответом.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
She's
not
the
answer
Она
не
ответ.
I'd
like
to
help
you
but
you're
past
that
Я
бы
хотел
помочь
тебе,
но
ты
уже
в
прошлом.
I'd
like
to
help
you
but
it's
too
late
Я
хотел
бы
помочь
тебе
но
уже
слишком
поздно
I'd
like
to
look
around
the
corner
just
to
find
what
I
could
see
Я
хотел
бы
заглянуть
за
угол,
чтобы
найти
то,
что
я
мог
бы
увидеть.
Like
to
help
you
Хотел
бы
помочь
тебе
But
you're
too
far
gone
Но
ты
зашел
слишком
далеко.
I'd
like
to
help
you
out
Я
бы
хотел
помочь
тебе.
But
it's
too
late
now
Но
теперь
уже
слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Bachman, Burton Cummings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.