The Guess Who - When Friends Fall Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Guess Who - When Friends Fall Out




The lone wolves howl
Одинокие волки воют.
On Moonlight Bay
В Лунном Заливе
Dark moon is out
Темная луна вышла.
When friends fall out
Когда друзья ссорятся
When friends fall out
Когда друзья ссорятся
Birds aren′t alone
Птицы не одиноки.
You've past all doubts
Ты отбросил все сомнения.
Their world has grown
Их мир вырос.
When friends fall out
Когда друзья ссорятся
When friends fall out
Когда друзья ссорятся
A journey is plastic for
Путешествие-это пластик.
Someone who′s walking on air
Кто-то, кто ходит по воздуху.
He falls through elastic and
Он проваливается сквозь упругость и
There is no net waiting there
Там не ждет сеть.
And it's so nice to be home again
И так приятно снова быть дома.
So nice to be home again
Так приятно снова быть дома
Where I belong
Где мое место
No night, no day
Ни дня, ни ночи.
No in, no out
Ни внутрь, ни наружу.
No work, no play
Ни работы, ни развлечений.
When friends fall out
Когда друзья ссорятся
When friends fall out (listen to me talkin')
Когда друзья ссорятся (послушай, что я говорю).
When friends fall out (Baby, you got nothin′)
Когда друзья ссорятся (Детка, у тебя ничего нет).
When friends fall out
Когда друзья ссорятся
And it′s so nice to be home again
И так приятно снова быть дома.
So nice to be home again
Так приятно снова быть дома
Where I belong.
Там, где мое место.





Writer(s): Randy Bachman, Burton Cummings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.