The Gun Club - Carry Home (Remastered 2020) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gun Club - Carry Home (Remastered 2020)




Come down to the willow garden with me
Спустись со мной в ивовый сад
Come go with me, come go and see
Пойдем со мной, пойди и посмотри
Although I've howled across fields and my eyes turned gray
Хотя я выл по полям и глаза поседели
Are yours still the same?
У тебя все еще то же самое?
Are you still the same?
Ты все еще тот же?
Carry home, I have returned
Несите домой, я вернулся
Through so many highways and so many tears
Через столько дорог и столько слез
Your letter never survived the heat of my hand
Твое письмо не выдержало жара моей руки
My burning hand, my sweating hand
Моя горящая рука, моя потная рука
Your love never survived the heat of my heart
Твоя любовь никогда не переживала жара моего сердца
My violent heart in the dark
Мое жестокое сердце в темноте
Carry home, I have returned
Несите домой, я вернулся
Through so many highways and so many tears
Через столько дорог и столько слез
Carry home to where I am from
Нести домой туда, откуда я родом
Carry to the place that I have come
Нести туда, куда я пришел
Carry to the dust and flies behind me
Несу в пыль и летит за мной
Carry to the cracks and caves on the face of me
Несите в трещины и пещеры на моем лице.
Oh, but I didn't change, I just had to work
О, но я не изменился, мне просто нужно было работать
Oh, but I didn't change, I just had to work
О, но я не изменился, мне просто нужно было работать
And now I'm home, and now I'm home
И теперь я дома, и теперь я дома
Do you still want me now that I'm home?
Ты все еще хочешь меня сейчас, когда я дома?
Come down to the willow garden with me
Спустись со мной в ивовый сад
Come go with me, come go and see
Пойдем со мной, пойди и посмотри
Although I've howled across fields and my eyes turned gray
Хотя я выл по полям и глаза поседели
Are yours still the same?
У тебя все еще то же самое?
Are you still the same?
Ты все еще тот же?
So carry home, I have returned
Так что несите домой, я вернулся
Through so many highways
Через так много дорог
And so many tears, yeah
И так много слез, да
Oh, but I didn't change, I just had to work
О, но я не изменился, мне просто нужно было работать
No, but I didn't change, I just had to work
Нет, но я не изменился, мне просто нужно было работать
And now I'm home, and I carry home
И вот я дома и несу домой
Do you still want me now that I'm home?
Ты все еще хочешь меня сейчас, когда я дома?





Writer(s): Jeffrey Lee Pierce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.