The Gun Club - My Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gun Club - My Dreams




My Dreams
Мои Мечты
What I say
Что я говорю,
You cannot hear it
ты не можешь услышать.
So, you intrude upon my dreams
Ты вторгаешься в мои мечты
And hate my appearance,
и ненавидишь мой вид.
Who gave you the right
Кто дал тебе право
To give out the rights?
раздавать права?
And to intrude upon My Dreams
И вламываться в мои мечты
And sell out my eyes,
и продавать мои глаза.
You can't take My Dreams
Ты не можешь отнять мои мечты.
You can't take My Dreams
Ты не можешь отнять мои мечты.
You can't take and steal from this body...
Ты не можешь забрать и украсть у этого тела...
I never get a chance
У меня никогда нет шанса.
In the airport
В аэропорту,
Sick in bathroom with Your Dreams
больной, в ванной с твоими мечтами
And a flight to nowhere,
и билетом в никуда.
In Victoria, Gare du' Nord (du)
На Виктории, Гар дю Нор
And Tompkin's Square
и на площади Томпкинса
You're standing on My Dreams
ты топчешься по моим мечтам
And you don't care,
и тебе все равно.
You can't take My Dreams
Ты не можешь отнять мои мечты.
You can't take My Dreams
Ты не можешь отнять мои мечты.
You can't take and steal from this body...
Ты не можешь забрать и украсть у этого тела...
A heartbeat
Сердцебиение
Tears my insides apart
разрывает меня изнутри
And tears apart My Dreams
и разрывает мои мечты
In the whirling dark,
в кружащейся тьме.
I never got to go
Мне так и не удалось пойти.
I cannot make it
Я не могу этого сделать.
I never get to have Dreams
Мне никогда не иметь мечты,
And I will not take it,
и я этого не потерплю.
You can't take My Dreams
Ты не можешь отнять мои мечты.
You can't take My Dreams
Ты не можешь отнять мои мечты.
You can't take and steal from this body...
Ты не можешь забрать и украсть у этого тела...
They were supposed to be MY DREAMS...
Это должны были быть МОИ МЕЧТЫ...





Writer(s): Deborah Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.