Paroles et traduction The Gypsies - Sudu None
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
නෝනෙ
මගේ
සුදු
නෝනේ
My
fair
lady,
my
fair
lady
අලි
වැඩේ
මෙමට
උනේ
I
am
late
for
this
dress
work
නෝනෙ
මගේ
සුදු
නෝනේ
My
fair
lady,
my
fair
lady
අලි
වැඩේ
මෙමට
උනේ
I
am
late
for
this
dress
work
බස්
එක
මගදී
කැඩුණා
ඒකයි
මම
පමා
වුණේ
The
bus
broke
down
on
its
way,
that's
why
I
got
delayed
අනේ
ඔබෙ
පරණ
පොත
Oh,
your
old
book
මම
ඒය
කියවා
ඇත
I
have
read
it
අනේ
ඔබෙ
පරණ
පොත
Oh,
your
old
book
මම
ඒය
කියවා
ඇත
I
have
read
it
තමාගේ
බිරිඳට
ඔය
බොරු
කියනා
එකයි
කැත
You
are
telling
lies
to
your
wife
ඔයා
පිළිගන්නේ
නැද්ද?
Don't
you
accept?
මගේ
නැහැ
කිසි
වැරැද්ද
No
blame
on
me
ඔයා
පිළිගන්නේ
නැද්ද?
Don't
you
accept?
මගේ
නැහැ
කිසි
වැරැද්ද
No
blame
on
me
පුතාට
ටොපි
ගෙනාවා
දැන්
මම,
පොඩි
පුතා
නිදි
ද?
I
have
now
brought
a
hat
for
my
son,
is
my
little
son
asleep?
නැති
බොරු
සෙනෙහෙ
ප
පා
There
is
no
love
in
your
lie
අප
රවටන්න
එපා
Don't
deceive
us
නැති
බොරු
සෙනෙහෙ
ප
පා
There
is
no
love
in
your
lie
අප
රවටන්න
එපා
Don't
deceive
us
කටගොන්නක්
බීගෙන
මින්
පසු
මෙහි
එන්න
එපා
Don't
come
here
again
after
drinking
ඇත්තම
ඔයාට
කියන්නම්
Let
me
tell
you
the
truth
ඔයා
එය
පිළිගන්නවා
නම්
If
you
accept
it
මිතුරෙක්
අඬගැහුවා
A
friend
called
me
පොඩි
අඩියක්
ගැහුවා
I
took
a
little
step
ඕකත්
ලොකු
වරදක්
ද?
Is
that
also
a
big
mistake?
මිතුරෙක්
අඬගැහුවා
A
friend
called
me
ග්රූම්
දෙක
තුනක්
දැම්මා
I
chat
for
a
while
ඕකත්
ලොකු
වරදක්
ද?
Is
that
also
a
big
mistake?
මොකටද
ඉතින්
මගේ
කට
Why
should
my
voice
be
dull
then?
ලැජ්ජා
නැද්ද
තමුසෙට
Don't
you
feel
ashamed?
බස්
එක
නතර
වුණේ
The
bus
stopped
මිතුරා
අඬ
ගැහුවේ
My
friend
cried
තැබෑරුමක්ම
ලඟදි
ද?
Is
there
a
tavern
nearby?
බස්
එක
නතර
වුණේ
The
bus
stopped
මිතුරා
අඬ
ගැහුවේ
My
friend
cried
තැබෑරුමක්ම
ලඟදි
ද?
Is
there
a
tavern
nearby?
තරමක්
ලේසිය
දුන්නා
I
gave
a
bit
of
a
lie
නෝනා
මගේ
කරටම
එන්නා
My
darling,
come
to
my
lap
ඔවු,
මම
අඩි
ගැහුවා
Oh,
I
walked
පරක්කු
වී
ආවා
I
came
after
hiding
නෝනා
දැන්
කියන්නේ
මොකද?
What
will
you
say
now?
ඔවු,
මම
අඩි
ගැහුවා
Oh,
I
walked
පරක්කු
වී
ආවා
I
came
after
hiding
නෝනා
දැන්
කියන්නේ
මොකද?
What
will
you
say
now?
අනේ,
ඔයාගේ
ලේසිය
Oh,
your
lies
ඔයාලටමයි
වාසිය
It
is
your
benefit
ළමයි
බලන්න
ඕනේ
Look
at
the
children
රෙදි
සෝදන්න
ඕනේ
I
need
to
wash
clothes
තනියම
අපට
කරදර
Only
for
us
ළමයි
බලන්න
ඕනේ
Look
at
the
children
රෙදි
සෝදන්න
ඕනේ
I
need
to
wash
clothes
තනියම
අපට
කරදර
Only
for
us
ළමයි
බලන්නයි
ගෙදරක
වැඩ
කරගන්නයි
To
look
at
the
children
and
do
household
chores
ඔහේලට
උරුමයි
එය
දැන
ගත්තොත්
කදිමයි
If
you
know
that
you
are
an
heir,
then
do
it
අනේ,
ඔහේලට
උරුමයි
එය
දැන
ගත්තොත්
කදිමයි
Oh,
if
you
know
that
you
are
an
heir,
then
do
it
ළමයි
බලන්නයි
ගෙදරක
වැඩ
කරගන්නයි
To
look
at
the
children
and
do
household
chores
ඔයා
කියන්නේ
අපි
දුක්
විඳින්න
ඕනේ
You
say
we
have
to
suffer
ඔයලා
විවාහ
වෙන්නේ
ඔහොම
කියන්නද
අනේ?
Do
you
get
married
to
say
so?
ඔයා
කසාද
බැන්දේ
ඔහොම
කියන්නද
අනේ?
Did
you
tie
the
sacred
thread
to
say
so?
ඔයා
කියන්නේ
අපි
දුක්
විඳින්න
ඕනේ
You
say
we
have
to
suffer
අනේ,
කිරිපිටි
හොයලා
පෝලිම්
වල
දුක්විඳලා
Oh,
searching
for
buttermilk
and
suffering
in
the
fields
ලොක්කට
වැඳලා
තමයි
එන්නේ
බේරිලා
We
will
only
come
back
after
bowing
to
the
Buddha
අපේ
බොසාට
වැඳලා
තමයි
එන්නේ
බේරිලා
We
will
only
come
back
after
bowing
to
our
God
කිරිපිටි
හොයලා
පෝලිම්
වල
දුක්
විඳලා
Searching
for
buttermilk
and
suffering
in
the
fields
පෝලිමේ
මැද
හිටියට
පාඩු
වෙනවද?
Will
you
lose
if
you
stay
in
the
fields?
ඒ
තරුණියන්
මැද
ඔයාටත්
ජොලියක්
නැද්ද?
Aren't
you
happy
among
those
young
ladies?
අනේ,
තරුණියන්
මැද
ඔයාටත්
ජොලියක්
නැද්ද?
Oh,
aren't
you
happy
among
those
young
ladies?
පෝලිමේ
මැද
හිටියට
පාඩු
වෙනවද?
Will
you
lose
if
you
stay
in
the
fields?
කරුමෙට,
ඔය
කට
තමුසෙට
ලැබුණට
My
dear,
if
you
had
my
tongue
කැත
කට
හතරට
ඉරනට
හිතේ
මට
I
thought
I
would
burn
your
mouth
for
four
මගේ
කට
හතරට
ඉරනට
හිතුවට
Even
if
I
thought
of
burning
your
mouth
for
four
මේ
මට
දෙන
බැට
තමුසෙට
වැදෙයි
හෙට
The
slaps
I
get
for
this
will
hurt
you
tomorrow
දුවේ
පුතේ
මා
කියනා
දේ
අහගන්න
Son,
daughter,
listen
to
what
I
say
කඳුලක්
නැති
තැන
සිනහව
ඇත්ද
බලන්න
See
if
there
is
a
smile
where
there
is
no
tears
දෙන්න-ගන්න
දෙක
සමබර
ඇති
නම්
ඔන්න
If
you
have
given
and
taken
two
equally,
then
here
විවාහ
ජීවිතය
සරුයි
අද
දැනගන්න
Married
life
is
beautiful,
know
it
today
විවාහ
ජීවිතය
සරුයි
අද
දැනගන්න
Married
life
is
beautiful,
know
it
today
දෙන්න-ගන්න
දෙක
සමබර
ඇති
නම්
ඔන්න
If
you
have
given
and
taken
two
equally,
then
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chandra Dewadithya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.