The Handsome Family - Down In the Valley of Hollow Logs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Handsome Family - Down In the Valley of Hollow Logs




Down In the Valley of Hollow Logs
Внизу, в долине пустых бревен
Down in the valley of hollow logs
Внизу, в долине пустых бревен,
Two lovers lay in the weeds
Двое влюблённых лежали в траве,
Safe in the net of their sweaty arms
В сетях объятий своих, потных и крепких,
Safe from the wind in the trees
Вдали от ветра, шумящего в листве.
My love, said the boy, you′re the clear blue sky
Любимая, молвил юноша, ты словно небо,
You're the air I gulp to breathe
Ты воздух, которым дышу,
I feel you rushing through my vein
Ты по венам моим струишься рекой,
Like the wind rushing through the trees
Как ветер, что свищет в ветвях.
My love, said the girl, you′re my secret pearl
Любимый, шептала девушка, ты моя жемчужина,
You're a string of tiny glass beads
Ты нить из маленьких бусин стекла,
You're a burning star I keep in a jar
Ты звезда, что горит в банке моей,
Safe from the wind in the trees
Вдали от ветра, шумящего в листве.
Down in the valley of hollow logs
Внизу, в долине пустых бревен,
Two lovers lay back in the weeds
Двое влюблённых лежали в траве,
Listening to the howl of hunting dogs
Слушая лай охотничьих псов,
And the wind howling through the trees
И ветер, воющий в листве.
Then insects ran for the underbrush
Насекомые спрятались в чаще,
As the wind fills the air with dead leaves
Ветер кружил мёртвые листья,
And every stone moved closer to dust
Каждый камень всё ближе к праху,
As the wind tore through the trees
Ветер рвал и метал деревья.
So the young girl pierced her lily-white breast
Девушка в грудь себе кинжал вонзила,
Her blood poured over dark weeds
Кровь её на травы лилась,
A silver dagger through her burning heart
Серебряный клинок пронзил пылающее сердце,
Cold as the wind in the trees
Холодный, как ветер в ветвях.
So the boy picked up the bloody knife
Юноша поднял окровавленный нож,
And stove it through the chest
И в грудь себе вонзил его,
Farewell, farewell to the wind and the trees
Прощайте, ветер и деревья,
I′ll die with the one I love best
Я умру с той, кого люблю.





Writer(s): Brett Sparks, Rennie Sparks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.