Paroles et traduction The Handsome Family - Spider
In
the
shadows,
in
the
bushes
В
тени,
в
кустах.
In
the
space
between
the
leafs
В
пространстве
между
листьями.
A
spider
in
the
thick
it
Паук
в
самой
гуще.
Crawled
up
on
my
knee
Я
приполз
на
коленях.
I
whip
my
gloves
on,
whip
my
hat
on
Я
надеваю
перчатки,
надеваю
шляпу.
And
I'm
ready
from
the
trees
И
я
готов
с
деревьев.
But
that
little
glass
spider
Но
этот
маленький
стеклянный
паук
...
Came
crawling
up
to
me
Он
подполз
ко
мне.
From
the
shadows
in
the
bushes
Из
тени
в
кустах.
In
the
space
between
the
leafs
В
пространстве
между
листьями.
A
little
black
spider
Маленький
черный
паучок.
Came
a
crawling
home
with
me
Приполз
ко
мне
домой.
It
crawled
up
cross
window
Оно
ползло
вверх
по
окну.
As
I
lay
me
down
to
sleep
Когда
я
ложусь
спать
In
the
morning
on
my
pillow
Утром
на
моей
подушке.
It
waited
patiently
Оно
терпеливо
ждало.
And
then
came
the
ants
А
потом
появились
муравьи.
The
frogs
and
the
snakes
Лягушки
и
змеи
Slithering
and
slimy
Скользкий
и
скользкий
Through
my
blue
washed
sheets
Сквозь
мои
синие
выстиранные
простыни.
Lastly
from
the
bushes
Наконец
из
кустов
Creeping
from
the
moves
Крадучись
от
ходов
Every
awful
creature
Каждое
ужасное
создание
Came
a
crawling
over
me
Кто-то
полз
по
мне.
I
crushed
him
and
killed
him
Я
раздавил
его
и
убил.
But
they
came
all
the
more
Но
их
становилось
все
больше.
So
I
ran
in
my
night
shirt
Поэтому
я
побежал
в
ночной
рубашке.
Out
to
visit
the
road
Вышел
навестить
дорогу
But
I
tripped
it
on
a
tree
root
Но
я
споткнулся
о
корень
дерева.
And
this
one
from
the
weeds
А
этот
из
сорняков.
A
million
metals
heaf
Куча
миллионов
металлов
For
a
million
pieces
За
миллион
кусочков.
In
the
shadows
of
the
picket
В
тени
пикета.
Rain
pours
through
the
leafs
Дождь
льет
сквозь
листья.
And
I
was
scavenging
the
mud
А
я
копался
в
грязи.
When
he
tripped
on
trees
Когда
он
спотыкался
о
деревья
...
But
from
here
Но
отсюда
...
And
through
there
А
там
...
From
every
tuition
С
каждой
платы
за
обучение
Later
voices
sang
Более
поздние
голоса
пели
Longer
twigs
and
mosses
Более
длинные
ветки
и
мхи.
And
the
swan
and
the
cavern
И
лебедь
и
пещера
Under
logs
and
leafs
Под
бревнами
и
листьями.
I
crawled
and
I
slithered
Я
полз
и
ползал.
Under
rotting
trees
Под
гниющими
деревьями.
In
the
tangle
of
the
bushes
В
путанице
кустов.
Underneath
the
wet
leafs
Под
влажными
листьями.
Lay
many
and
nothing
Лежало
много
и
ничего
And
I
crawl
up
underneath
И
я
ползу
под
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rennie S Sparks, Brett Sparks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.