The Harmony Group - Colores en el Viento (From "Pocahontas") - traduction des paroles en anglais




Colores en el Viento (From "Pocahontas")
Colors in the Wind (From "Pocahontas")
Me crees ignorante y salvaje
You think I'm ignorant and savage
Y conoces mil lugares quizás tengas razón
And you know a thousand places, maybe you are right
Por que si es hací soy salvaje para ti
Because if so, I am wild to you
No puedes abrir mas tu corazón corazón
You cannot open your heart any further, heart
Te crees que es tuyo todo lo que
You think everything is yours that
Pisas te a dueñas de la tierra que tu vez
You step on, you own the land that once
Mas cada árbol roca y criatura tiene vida tiene alma es un ser
But every tree, rock, and creature has life, has a soul, is a being
Parece que no existen mas personas de aquellas que son iguales que tu
It seems that there are no more people of those who are the same as you
Si sigues las pisadas de un extraño veras cosas que jamás soñaste ver
If you follow the footsteps of a stranger you will see things you never dreamed of seeing
Has oído lobos aullarles a la luna azul o has visto a un lince
Have you heard wolves howl at the blue moon or have you seen a lynx
Sonreir has cantado con la vos de las
Smile, have you sung with the voice of the
Montañas y Colores en el viento descubrir
Mountains and Colors in the Wind to discover
Y Colores en el viento descubrir
And Colors in the Wind to discover
Corramos por las cerdas de los bosques
Let's run through the bristles of the forests
Probemos de los frutos su sabor descubre la riqueza
Let's taste the fruits, their flavor, discover the richness
Sin pensar un instante en su valor los ríos y los árboles mis
Without thinking for a moment about its value, the rivers and the trees my
Hermanos amigos somos todos ya lo vez estamos entre
Brothers, friends, we are all, you see, we are among
Todos muy unidos en un ciclo sin final que eterno es
All very united in a cycle without end that is eternal
Cual alto el árbol crecerá si lo cortas hoy nunca se sabrá y oiras al
How tall the tree will grow if you cut it down today you will never know and you will hear the
Lobo aullarle a la luna azul no importa el color de
Wolf howling at the blue moon, it doesn't matter the color of
Nuestra piel y uniremos nuestra vos con las montañas
Our skin and we will unite our voices with the mountains
Y colores en el viento descubrir si no
And colors in the wind to discover if you don't
Entiendes que hay aqui solo es tierra para ti
Understand that what is here is only land for you
Y colores en el viento Descubrir
And Colors in the Wind to Discover






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.