The Harmony Group - Eres Tonto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Harmony Group - Eres Tonto




Eres Tonto
You're Silly
Esta historia que te cuento es como un grito
This story that I'm telling you is like a shout
Una voz desesperada que grita pidiendo auxilio
A desperate voice that cries out for help
Auxilio por no ver nada que me llene en el camino
Help because I see nothing that fills me on the way
Auxilio por ver que hay mucha falta de cariño
Help because I see that there is a great lack of love
Me paro y me pregunto por qué no vives
I stop and ask myself why you don't live
Rodeado de mas verdad y buscando desequilibrio
Surrounded by more truth and seeking imbalance
Que te llene de valor y que te quite del suicidio
That fills you with courage and takes you away from suicide
No tener que depender para sentirte mas querido
Not having to depend on feeling more loved
Usando menos el coco y un poquito mas la piel
Using less brain and a little more skin
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver
Since we are what we are and if you don't want to see it
Eres tonto!
You're silly!
Si no te gustas es que no estás vivo
If you don't like yourself, it's because you're not alive
Eres tonto!
You're silly!
Pero eso es algo que nació contigo
But that's something that was born with you
Y mañana al despertar, saltar de la cama
And tomorrow when you wake up, jump out of bed
Luchar tu mañana, mirar a la cara
Fight your tomorrow, look in the face
Que no eres nada
That you are nothing
Eres tonto!
You're silly!
Salir a la calle sin la tonteria
Go out into the street without the silliness
Sacando de dentro entera tu vida
Bringing your whole life from within
Entera tu vida
Your whole life
Parece que esta de moda ir de tontito
It seems that it's fashionable to be silly
Aparentar ser la persona que siempre tu habias querido
Pretending to be the person you've always wanted to be
¿Por qué no te quieres aunque sea solo un poquito?
Why don't you love yourself, even if it's just a little?
¿Por qué no eres tu mismo y no algo parecido?
Why aren't you yourself and not something similar?
Usando menos el coco y un poquito mas la piel
Using less brain and a little more skin
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver
Since we are what we are and if you don't want to see it
Eres tonto!
You're silly!
Si no te gustas es que no estás vivo
If you don't like yourself, it's because you're not alive
Eres tonto!
You're silly!
Pero eso es algo que nació contigo
But that's something that was born with you
Y mañana al despertar, saltar de la cama
And tomorrow when you wake up, jump out of bed
Luchar tu mañana, mirar a la cara
Fight your tomorrow, look in the face
Que no eres nada
That you are nothing
Eres tonto!
You're silly!
Salir a la calle sin la tonteria
Go out into the street without the silliness
Sacando de dentro entera tu vida
Bringing your whole life from within
Entera tu vida
Your whole life
Ehh!
Hey!
Eres tonto!
You're silly!
Y mañana al despertar, saltar de la cama
And tomorrow when you wake up, jump out of bed
Luchar tu mañana, mirar a la cara
Fight your tomorrow, look in the face
Que no eres nada
That you are nothing
Eres tonto!
You're silly!
Salir a la calle sin la tonteria
Go out into the street without the silliness
Sacando de dentro entera tu vida
Bringing your whole life from within
Entera tu vida
Your whole life





Writer(s): David Otero Martin, Daniel Martin Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.