Paroles et traduction The Harmony Group - Propuesta Indecente
Propuesta Indecente
Indecent Proposal
Hola,
me
llaman
romeo,
Hello,
they
call
me
Romeo,
Es
un
placer
conocerla...
It's
a
pleasure
to
meet
you...
Que
bien
te
vez,
te
adelanto
no
me
importa
quién
sea
El,
You
look
great,
I'll
tell
you
point-blank
that
I
don't
care
who
He
is,
Dígame
usted,
si
ha
hecho
algo
travieso
alguna
vez,
Tell
me,
have
you
ever
done
something
naughty,
Una
aventura
es
más
divertida
si
huele
a
peligro.
An
adventure
is
more
fun
if
it
has
a
whiff
of
danger.
Si
te
invito
una
copa
y
me
acerco
a
tu
boca,
If
I
buy
you
a
drink
and
I
get
close
to
your
mouth,
Si
te
robo
un
besito,
a
ver,
te
enojas
conmigo,
If
I
steal
a
little
kiss,
would
you
get
mad
at
me,
Que
dirías
si
esta
noche
te
seduzco
en
mi
coche
What
would
you
say
if
tonight
I
seduced
you
in
my
car
Que
se
empañen
los
vidrios
si
la
regla
es
que
goces.
So
the
windows
fog
up
if
the
rule
is
that
you
enjoy
it.
Si
te
falto
al
respeto
y
luego
culpo
al
alcohol,
If
I
disrespect
you
and
then
blame
it
on
alcohol,
Si
levanto
tu
falda,
me
darías
el
derecho.
If
I
lift
up
your
skirt,
would
you
give
me
the
right.
A
medir
tu
sensatez,
poner
en
juego
tu
cuerpo,
To
measure
your
judgment,
put
your
body
into
play,
Si
te
parece
prudente,
esta
propuesta
indecente.
If
you
consider
it
prudent,
this
indecent
proposal.
A
ver,
a
ver
permíteme
apreciar
tu
desnudes,
Let
me
see
you
naked,
Relájate,
que
este
Martini
calmara
tu
timidez,
Relax,
this
Martini
will
calm
your
shyness,
Una
aventura
es
más
divertida
si
huele
a
peligro.
An
adventure
is
more
fun
if
it
has
a
whiff
of
danger.
Si
te
invito
una
copa
y
me
acerco
a
tu
boca,
If
I
buy
you
a
drink
and
I
get
close
to
your
mouth,
Si
te
robo
un
besito,
a
ver,
te
enojas
conmigo,
If
I
steal
a
little
kiss,
would
you
get
mad
at
me,
Que
dirías
si
esta
noche
te
seduzco
en
mi
coche
What
would
you
say
if
tonight
I
seduced
you
in
my
car
Que
se
empañen
los
vidrios
si
la
regla
es
que
goces.
So
the
windows
fog
up
if
the
rule
is
that
you
enjoy
it.
Si
te
falto
al
respeto
y
luego
culpo
al
alcohol,
If
I
disrespect
you
and
then
blame
it
on
alcohol,
Si
levanto
tu
falda,
me
darías
el
derecho.
If
I
lift
up
your
skirt,
would
you
give
me
the
right.
A
medir
tu
sensatez,
poner
en
juego
tu
cuerpo,
To
measure
your
judgment,
put
your
body
into
play,
Si
te
parece
prudente,
esta
propuesta
indecente.
If
you
consider
it
prudent,
this
indecent
proposal.
I'ts
feel
good
for
the
king
It's
feels
good
for
the
king
I
know
that
you
like
I
know
that
you
like
At
body
you
and
I,
Me
and
you,
bailamos
bachata,
Together
you
and
I,
Me
and
you,
we
dance
bachata,
Y
luego
You
and
I,
me
and
you
And
later
You
and
I,
me
and
you
Terminamo
en
la
cama
We
end
up
in
bed
At
body
you
and
I,
Me
and
you,
bailamos
bachata,
Together
you
and
I,
Me
and
you,
we
dance
bachata,
(Hay
Bailamos
Bachata)
(We
dance
bachata)
Y
luego
You
and
I,
me
and
you
And
later
You
and
I,
me
and
you
Terminamo
en
la
cama
We
end
up
in
bed
(Terminamos
en
la
cama)
(We
end
up
in
bed)
At
body
you
and
I(You
And
I)
Together
you
and
I
(You
and
I)
Me
and
You
(Me
And
you)
Me
and
You
(Me
and
you)
You
and
I(You
And
I)
You
and
I
(You
and
I)
Me
and
You
(youu)
Me
and
You
(youu)
You
and
I(You
And
I)
You
and
I
(You
and
I)
Me
and
You
(I'm
Bad
Boy)
Me
and
You
(I'm
a
Bad
Boy)
Hayy
Chi
chi
Come
on
baby
Llora
Guitarra,
Lloraaa.
Cry
guitar,
Cryyyy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.