The Harmony Group - She Wolf (Falling to Pieces) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Harmony Group - She Wolf (Falling to Pieces)




A shot in the dark
Выстрел в темноте.
A past lost in space
Прошлое, затерянное в космосе.
Where do I start?
С чего мне начать?
The past and the chase
Прошлое и погоня
You hunted me down
Ты выследил меня.
Like a wolf, a predator
Как волк, как хищник.
I felt like a deer in the lights
Я чувствовал себя оленем в свете фонарей.
You loved me and I froze in time
Ты любил меня, и я застыл во времени.
Hungry for that flesh of mine
Изголодался по моей плоти.
But I can't compete with the she wolf who has brought me to my knees
Но я не могу соперничать с волчицей, которая поставила меня на колени.
What do you see in those yellow eyes?
Что ты видишь в этих желтых глазах?
'Cause I'm falling to pieces
Потому что я разваливаюсь на куски .
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
Falling to pieces
Разваливается на куски
Did she lie and wait
Неужели она лгала и ждала?
Was I bait, to pull you in
Был ли я приманкой, чтобы втянуть тебя в это?
The thrill of the kill
Трепет убийства
You feel, is a sin
Ты чувствуешь, что это грех.
I lay with the wolves
Я лежал с волками.
Alone, it seems
Кажется, один.
I thought I was part of you
Я думал, что был частью тебя.
You loved me and I froze in time
Ты любил меня, и я застыл во времени.
Hungry for that flesh of mine
Изголодался по моей плоти.
But I can't compete with the she wolf who has brought me to my knees
Но я не могу соперничать с волчицей, которая поставила меня на колени.
What do you see in those yellow eyes?
Что ты видишь в этих желтых глазах?
'Cause I'm falling to pieces
Потому что я разваливаюсь на куски .
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
Falling to pieces
Разваливается на куски
I'm falling to pieces (Falling to pieces)
Я распадаюсь на части (распадаюсь на части).
Falling to pieces (Falling to pieces)
Распадаясь на части (распадаясь на части)
I'm falling to pieces (Falling to pieces)
Я распадаюсь на части (распадаюсь на части).
Falling to pieces (Falling to pieces)
Распадаясь на части (распадаясь на части)





Writer(s): Samuel Bingham Endicott, John Graham Hill, Shakira Isabel Mebarak Ripol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.