Paroles et traduction The Hatters - Немного жаль
Немного жаль
It's a little sad
Нет,
я
не
грустный,
но
задумчивый
No,
I'm
not
sad,
but
pensive
Вновь
стало
тусклым
всё,
к
чему
я
так
привык
Everything
I
was
so
used
to
has
become
dull
again
Память
накроет
волной
Memory
will
cover
with
a
wave
Всё
в
общем
хорошо,
но
немного
жаль
что
прошло
Everything
is
fine
in
general,
but
it's
a
little
pity
what
happened
Как
будто
время
шло
помедленней,
а
я
был
поуверенней
As
if
time
passed
slower,
and
I
was
more
confident
В
предыдущих
сериях
In
previous
series
И
время
шло
помедленней,
и
я
был
поуверенней...
And
time
went
slower
and
I
was
more
confident...
Нет
мне
не
больно,
но
боязно
чуть-чуть,
No,
it
doesn't
hurt
me,
but
I'm
a
little
scared
Что
не
вернётся,
то
что
хочется
вернуть
What
won't
come
back
is
what
I
want
to
return
Память
накроет
волной
Memory
will
cover
with
a
wave
Всё
в
общем
хорошо,
но
немного
жаль,
что
прошло
Everything
is
fine
in
general,
but
it's
a
little
pity
what
happened
Как
будто
время
шло
помедленней,
а
я
был
поуверенней
As
if
time
passed
slower,
and
I
was
more
confident
(Немного
жаль
что
прошло)
(It's
a
little
sad
what
happened)
В
предыдущих
сериях
In
previous
series
И
время
шло
помедленней,
и
я
был
поуверенней...
And
time
went
slower
and
I
was
more
confident...
(Всё
в
общем
хорошо)
(Everything
is
fine
in
general)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.