Paroles et traduction The Head and the Heart - All We Ever Knew
All We Ever Knew
Всё, что мы когда-либо знали
When
I
wake
up
in
the
morning
Когда
я
просыпаюсь
по
утрам,
I
see
nothing
Я
ничего
не
вижу
For
miles
and
miles
and
miles
Перед
собой
на
много,
много
миль.
When
I
sleep
in
the
evening,
oh
lord
Когда
я
засыпаю
вечером,
о
боже,
There
she
goes,
only
in
dreams
Она
приходит,
только
в
снах.
She's
only
in
dreams
Она
приходит,
только
в
снах.
Well,
well
my
love
Ну
что
же,
дорогая
моя,
We've
been
here
before
Мы
уже
проходили
это
раньше.
Don't
drag
me
through
this
again
Не
втягивай
меня
в
это
снова.
We
tried
everything
under
the
sun
Мы
перепробовали
всё
на
свете,
Now
I'm
trying
to
wake
up
from
this
Теперь
я
пытаюсь
проснуться
от
этого.
I'm
trying
to
make
up
for
it
Я
пытаюсь
исправить
ситуацию,
All
we
ever
do
is
all
we
ever
knew
Всё,
что
мы
когда-либо
делали,
— это
всё,
что
мы
когда-либо
знали.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
You
don't
see
why
you
would
there's
no
love
to
give
Ты
не
видишь
причин
любить,
ведь
нечего
дать,
Well
what
goes
around
comes
around
Ну
что
посеешь,
то
и
пожнешь.
I
know
sometimes
you
get
so
caught
in
a
dream
Я
знаю,
иногда
ты
так
сильно
увлекаешься
мечтами,
But
now
it's
time
to
wake
up
from
this
Но
теперь
пора
проснуться
от
этого.
It's
time
to
make
up
for
it
Пора
исправлять
ситуацию.
It's
time
to
wake
up
from
this
Пора
проснуться
от
этого.
Yes
it's
time
to
wake
up
from
this
Да,
пора
проснуться
от
этого.
It's
time
to
make
up
for
it
Пора
исправлять
ситуацию.
All
we
ever
do
(all
we
ever
do)
is
all
we
ever
knew
Всё,
что
мы
когда-либо
делали
(всё,
что
мы
когда-либо
делали),
— это
всё,
что
мы
когда-либо
знали.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
I'm
feeling
low,
feeling
high
Я
чувствую
себя
несчастным,
счастливым,
Feeling
down,
why
isn't
this
enough?
Угнетённым,
почему
этого
недостаточно?
I'm
feeling
low,
feeling
high
Я
чувствую
себя
несчастным,
счастливым,
Feeling
down,
why
isn't
this
enough?
Угнетённым,
почему
этого
недостаточно?
All
we
ever
do
is
all
we
ever
knew
Всё,
что
мы
когда-либо
делали,
— это
всё,
что
мы
когда-либо
знали.
All
we
ever
do
is
all
we
ever
knew
Всё,
что
мы
когда-либо
делали,
— это
всё,
что
мы
когда-либо
знали.
It's
time
to
wake
up
from
this
Пора
проснуться
от
всего
этого.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENSLEY KENNETH JOSEPH JR, HENSLEY KENNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.