Paroles et traduction The Head and the Heart - Honeybee
Honeybee
Медоносная
пчела
Could
you
imagine
where
our
lives
would
leave
Думай
о
том,
что
бы
с
нами
было,
That
silly
ring,
it
wasn't
meant
to
be
От
того
нелепого
кольца,
в
котором
нам
не
быть.
But
luckily
you
saw
in
me
К
счастью,
ты
во
мне
увидела,
Something
I
couldn't
see
То,
что
я
в
себе
не
замечал.
Honeybee
Медоносная
пчела
I
can't
imagine
how
my
life
would
be
Думаю
о
том,
что
было
бы
со
мной,
If
all
your
gravity
did
not
hit
me
Если
б
гравитация
не
притянула
к
тебе.
Oh,
don't
you
see?
О,
неужели
не
видишь?
Darling,
my
honeybee
Любимая,
ты
- моя
медоносная
пчела
But
here
we
are
Но
сейчас
мы
вместе
After
all
the
misses
and
confessions
После
всех
промахов
и
признаний
That
we
never
really
owned
as
ours
Которые
мы
так
и
не
признали
своими
And
if
our
world
comes
tumbling
down
И
если
наш
мир
рухнет,
I
never
could
forgive
myself
for
leaving
out
Я
никогда
себе
не
прощу
того,
что
бросил
You're
the
one,
you
are
the
only
one
Тебя,
единственную
для
меня
Such
a
fool
Какой
же
я
дурак
I
took
your
love
and
I
bent
all
the
rules
Я
принял
твою
любовь
и
нарушил
все
законы
You
took
the
blow
and
didn't
let
it
show
Ты
выстояла
и
не
подала
виду
Stuck
around
to
let
me
known
Осталась
рядом,
чтобы
все
дать
понять
Built
a
family
of
our
own
И
создала
семью,
которую
мы
так
любим
Look
around
Посмотри
вокруг
We
made
a
garden
of
the
love
we
found
Мы
вырастили
сад
из
любви,
которую
мы
нашли
So
many
reasons
I
would
fight
to
stay
Столько
причин
верить
в
то,
что
мы
будем
вместе
You're
the
courage
when
I
fade
Ты
- мужество,
когда
я
слабею
Take
a
look
at
what
we've
made
Посмотри
на
то,
что
мы
создали
But
here
we
are
Но
сейчас
мы
вместе
After
all
the
misses
and
confessions
После
всех
промахов
и
признаний
That
we
never
really
owned
as
ours
Которые
мы
так
и
не
признали
своими
And
if
our
world
comes
tumbling
down
И
если
наш
мир
рухнет
I
never
could
forgive
myself
for
leaving
out
Я
никогда
себе
не
прощу
того,
что
бросил
You're
the
one,
you
are
the
only
one
Тебя,
единственную
для
меня
Won't
you
decide?
Неужели
не
решишься?
Won't
you
decide?
Неужели
не
решишься?
I
want
you
to
soar
Я
хочу,
чтобы
ты
вознеслась
Don't
doubt
anymore
Больше
никаких
сомнений
(Little
by
little,
we
meet
in
the
middle)
(Понемногу,
мы
встретимся
посредине)
Won't
you
decide?
(What's
your
name?)
Неужели
не
решишься?
(Как
тебя
зовут?)
Won't
you
decide?
Неужели
не
решишься?
(I
hope
you
can
hear
me,
I
needed
you
near
me)
(Надеюсь,
ты
слышишь
меня,
мне
было
так
необходимо
быть
ближе
к
тебе)
I
want
you
to
soar
(You
save
my
life)
Я
хочу,
чтобы
ты
вознеслась
(Ты
спасаешь
мою
жизнь)
Don't
doubt
anymore
(Let's
keep
this
between
you
and
I)
Больше
никаких
сомнений
(Сохраним
это
в
тайне
от
всех)
And
if
our
world
comes
tumbling
down
И
если
наш
мир
рухнет
I
never
could
forgive
myself
for
leaving
out
Я
никогда
себе
не
прощу
того,
что
бросил
And
if
our
world
comes
tumbling
down
И
если
наш
мир
рухнет
(The
world
comes
tumbling
down)
(Мир
рухнет)
I
never
could
forgive
myself,
for
leaving
out
Я
никогда
себе
не
прощу,
что
бросил
You're
the
one,
you
are
the
only
one
Тебя,
единственную
для
меня
And
if
our
world
comes
tumbling
down
И
если
наш
мир
рухнет
I
never
could
forgive
myself
what
say
you
now
Я
никогда
себе
не
прощу
то,
что
скажу
сейчас
You're
the
one,
you
are
the
only
one
Ты
- единственная
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alex salibian, aryn wüthrich, charity rose thielen, chris zasche, jonathan russell, matthew gervais, tyler williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.