Paroles et traduction The Head And The Heart - Same Hurt
Do
what
you
do
when
you
do
it
for
yourself
Делай,
что
делаешь,
когда
делаешь
это
для
себя,
Evil
in
the
words
if
you
say
it
so
true
Зло
в
словах,
если
ты
говоришь
так
искренне.
When
you
talk
to
me
Когда
ты
говоришь
со
мной,
Cutting
holes
in
me
Ты
оставляешь
раны
во
мне.
I
can't
take
the
look
down
Я
не
могу
выдержать
твой
взгляд,
Hold
me
like
a
lost
dream
Держи
меня,
как
потерянную
мечту,
Only
when
the
lights
fall,
hold
me
in
your
car
Только
когда
гаснет
свет,
держи
меня
в
своей
машине,
And
I'm
falling,
I'm
falling
now
И
я
падаю,
я
падаю
сейчас.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
I
wanna
be
more
than
you
know
Я
хочу
быть
большим,
чем
ты
знаешь,
I
wanna
be
some
kind
of
heat
Я
хочу
быть
для
тебя
теплом,
Don't
put
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
в
холоде.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
There's
gotta
be
light
at
the
end
for
us
Должен
быть
свет
в
конце
пути
для
нас,
It
ain't
the
end
for
us
Это
не
конец
для
нас.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
I
wanna
be
more
than
you
know
Я
хочу
быть
большим,
чем
ты
знаешь,
I
wanna
be
some
kind
of
heat
Я
хочу
быть
для
тебя
теплом,
Don't
put
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
в
холоде.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
There's
gotta
be
light
at
the
end
for
us
Должен
быть
свет
в
конце
пути
для
нас,
It
ain't
the
end
for
us
Это
не
конец
для
нас.
Move
how
you
move,
put
your
body
on
me
Двигайся,
как
двигаешься,
прижмись
ко
мне,
Feeling
every
word
that
we
don't
have
to
speak
Чувствуя
каждое
слово,
которое
нам
не
нужно
произносить.
And
it's
haunting
me
И
это
преследует
меня,
Need
you
constantly
Я
постоянно
нуждаюсь
в
тебе.
I
can't
take
the
look
down
Я
не
могу
выдержать
твой
взгляд,
Hold
me
like
a
lost
dream
Держи
меня,
как
потерянную
мечту,
Every
time
the
lights
fall,
pour
it
in
my
cup
Каждый
раз,
когда
гаснет
свет,
наливай
в
мою
чашу,
I'm
falling,
I'm
falling
now
Я
падаю,
я
падаю
сейчас.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
I
wanna
be
more
than
you
know
Я
хочу
быть
большим,
чем
ты
знаешь,
I
wanna
be
some
kind
of
heat
Я
хочу
быть
для
тебя
теплом,
Don't
put
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
в
холоде.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
There's
gotta
be
light
at
the
end
for
us
Должен
быть
свет
в
конце
пути
для
нас,
It
ain't
the
end
for
us
Это
не
конец
для
нас.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
I
wanna
be
more
than
you
know
Я
хочу
быть
большим,
чем
ты
знаешь,
I
wanna
be
some
kind
of
heat
Я
хочу
быть
для
тебя
теплом,
Don't
put
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
в
холоде.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
There's
gotta
be
light
at
the
end
for
us
Должен
быть
свет
в
конце
пути
для
нас,
It
ain't
the
end
for
us
Это
не
конец
для
нас.
Everyone
else
in
the
world
knows
the
same
hurt
Все
остальные
в
мире
знают
ту
же
боль,
To
the
ends
of
the
earth
knows
the
same
hurt
До
края
земли
знают
ту
же
боль,
And
for
better
or
worse
darlin',
I'm
starting
to
take
part
in
it
И,
좋든
싫든,
дорогая,
я
начинаю
принимать
в
ней
участие.
Everyone
else
in
the
world
knows
the
same
hurt
Все
остальные
в
мире
знают
ту
же
боль,
To
the
ends
of
the
earth
knows
the
same
hurt
До
края
земли
знают
ту
же
боль,
And
for
better
or
worse
darlin',
I'm
starting
to
take
part
in
it
И,
좋든
싫든,
дорогая,
я
начинаю
принимать
в
ней
участие.
I
can't
take
the
look
down
Я
не
могу
выдержать
твой
взгляд,
Hold
me
like
a
lost
dream
Держи
меня,
как
потерянную
мечту,
Every
time
the
lights
fall,
pour
it
in
my
cup
Каждый
раз,
когда
гаснет
свет,
наливай
в
мою
чашу,
I'm
falling,
I'm
falling
now
Я
падаю,
я
падаю
сейчас.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
I
wanna
be
more
than
you
know
Я
хочу
быть
большим,
чем
ты
знаешь,
I
wanna
be
some
kind
of
heat
Я
хочу
быть
для
тебя
теплом,
Don't
put
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
в
холоде.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
There's
gotta
be
light
at
the
end
for
us
Должен
быть
свет
в
конце
пути
для
нас,
It
ain't
the
end
for
us
Это
не
конец
для
нас.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
I
wanna
be
more
than
you
know
Я
хочу
быть
большим,
чем
ты
знаешь,
I
wanna
be
some
kind
of
heat
Я
хочу
быть
для
тебя
теплом,
Don't
put
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
в
холоде.
I
wanna
be
something
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
что-то,
There's
gotta
be
light
at
the
end
for
us
Должен
быть
свет
в
конце
пути
для
нас,
It
ain't
the
end
for
us
Это
не
конец
для
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charity Rose Thielen, Jonathan Eric Russell, Robert Tyler Williams, Christopher Shane Zasche, Jesse Shatkin, Sean Maxwell Douglas, Mathew Lee Gervais, Kenneth Joseph Hensley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.