Paroles et traduction The Heavyweights Brass Band feat. Jackie Richardson & Kevin Breit - This City
This
city
won't
wash
away
Этот
город
не
смоет
This
city
won't
ever
drown
Этот
город
никогда
не
утонет
Blood
in
the
water
and
hell
to
pay
Кровь
в
воде
и
адская
расплата
Sky
turn
grey
and
the
pain
rain
down
Небо
становится
серым,
и
боль
проливается
дождем.
Doesn't
matter
let
it
come
what
may
Не
имеет
значения,
пусть
будет
что
будет
I
ain't
ever
gonna
leave
this
town
Я
никогда
не
покину
этот
город.
This
city
won't
wash
away
Этот
город
не
смоет
This
city
won't
ever
drown
Этот
город
никогда
не
утонет
Ain't
the
river
or
the
wind
to
blame
Ни
река,
ни
ветер
тут
ни
при
чем
As
everybody
around
here
knows
Как
все
здесь
знают
Nothin'
holdin'
back
Ponchartrain
Ничто
не
сдерживает
Пончартрейна
Except
for
a
prayer
and
a
promise's
ghost
За
исключением
молитвы
и
призрака
обещания
We
just
carry
on
diggin'
our
graves
Мы
просто
продолжаем
копать
себе
могилы
In
solid
marble
above
the
ground
Из
цельного
мрамора
над
землей
Maybe
our
bones
will
wash
away
Может
быть,
наши
кости
смоет
течением
This
city
won't
ever
drown
Этот
город
никогда
не
утонет
This
city
won't
ever
die
Этот
город
никогда
не
умрет
Just
as
long
as
her
heart
beats
strong
До
тех
пор,
пока
ее
сердце
бьется
сильно
Like
a
second
line
steppin'
high'
Как
вторая
строчка,
поднимающаяся
все
выше'
Raisin'
hell
as
we
roll
along
Изюминка
в
аду,
пока
мы
катимся
вперед.
Gentilly
to
Vieux
Carre
Джентильи
в
Вье-Карре
Lower
Nine,
Central
City,
Uptown
Нижняя
девятка,
Сентрал-Сити,
Верхняя
часть
города
Singin'
Jock-a-mo
Fee-Nah-Nay
Поющий
Джок-а-мо
Фи-На-Най
This
city
won't
ever
drown
Этот
город
никогда
не
утонет
Doesn't
matter
'cause
there
ain't
no
way
Это
не
имеет
значения,
потому
что
нет
никакого
способа
I'm
ever
gonna
leave
this
town
Я
когда-нибудь
уеду
из
этого
города
This
city
won't
wash
away
Этот
город
не
смоет
This
city
won't
ever
drown
Этот
город
никогда
не
утонет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Earle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.