Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Electric Index Eel (Remastered)
Der elektrische Indexaal (Remastered)
Electric
eyes
keep
track
of
what
I'm
doing
Elektrische
Augen
verfolgen,
was
ich
tue
Extensive
index
files
knows
my
way
before
I'm
movin'
Umfangreiche
Indexdateien
kennen
meinen
Weg,
bevor
ich
mich
bewege
And
they
get
the
picture,
girl,
developed
before
it's
taken
Und
sie
bekommen
das
Bild,
Mädchen,
entwickelt,
bevor
es
aufgenommen
wird
I'm
disillusioned,
but
they
sure
know
my
way
'round
Ich
bin
desillusioniert,
aber
sie
kennen
meinen
Weg
genau
And
they
cast
no
shadow,
make
no
sound
Und
sie
werfen
keinen
Schatten,
machen
keinen
Laut
They're
ahead
of
time,
it
blows
my
mind
Sie
sind
der
Zeit
voraus,
es
haut
mich
um
I'm
tied
up
and
it
gets
me
down
Ich
bin
gefesselt
und
es
zieht
mich
runter
I
say
cold
hard
facts
(you
say
paranoia)
Ich
sage
knallharte
Fakten
(du
sagst
Paranoia)
You
don't
have
to
react,
they
got
device
to
do
it
for
ya
Du
musst
nicht
reagieren,
sie
haben
Geräte,
die
es
für
dich
tun
They
know
the
rhythm,
girl,
before
it's
set
in
motion
Sie
kennen
den
Rhythmus,
Mädchen,
bevor
er
in
Bewegung
gesetzt
wird
I
wanna
talk
to
you,
but
I
know
we
ain't
talkin'
alone
Ich
will
mit
dir
reden,
aber
ich
weiß,
wir
reden
nicht
allein
Feels
like
someone
else
is
on
the
phone
Fühlt
sich
an,
als
wäre
jemand
anderes
am
Telefon
Top
secrecy
is
blowin'
me
Strengste
Geheimhaltung
macht
mich
fertig
I'm
tied
up
and
it
gets
me
down
Ich
bin
gefesselt
und
es
zieht
mich
runter
I
wanna
talk
to
you,
but
I
know
we
ain't
talkin'
alone
Ich
will
mit
dir
reden,
aber
ich
weiß,
wir
reden
nicht
allein
It
feels
like
someone
else
is
on
the
phone
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
jemand
anderes
am
Telefon
The
electric
indices
is
on
its
own
Die
elektrischen
Indizes
sind
auf
sich
allein
gestellt
I'm
gonna
head
uptown,
it
blows
my
mind
Ich
werde
in
die
Stadt
fahren,
es
haut
mich
um
I'm
tied
up
and
it
gets
me
down
Ich
bin
gefesselt
und
es
zieht
mich
runter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Hakansson, Robert Eriksson, Niklas Andersson, Anders Lindstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.