The Helmut - Dankeschön - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Helmut - Dankeschön




Dankeschön
Спасибо
Ich sag Dankeschön Dankeschön
Я говорю спасибо, спасибо
Ich hab nur heute, nicht das ganze Leben, ganze Leben
У меня есть только сегодня, а не вся жизнь, вся жизнь
Hab so viel Freude lass uns tanzen gehen, tanzen gehen
У меня столько радости, давай пойдем танцевать, танцевать
So lang wir es noch könn, so lang wir es noch können
Пока мы еще можем, пока мы еще можем
Ich sag Dankeschön Dankeschön
Я говорю спасибо, спасибо
Ich hab nur heute, nicht das ganze Leben, ganze Leben
У меня есть только сегодня, а не вся жизнь, вся жизнь
Hab so viel Freude lass uns tanzen gehen, tanzen gehen
У меня столько радости, давай пойдем танцевать, танцевать
So lang wir es noch könn, so lang wir es noch können
Пока мы еще можем, пока мы еще можем
Guten morgen Welt, ich hab mich zu lange gequält
Доброе утро, мир, я слишком долго мучился
Mache jetzt nur was mir gefällt
Теперь делаю только то, что мне нравится
Solang noch Blut in meinem Herz schlägt
Пока в моем сердце бьется кровь
Ich bin so dankbar dass ich atme
Я так благодарен, что дышу
Damals als ich krank war hatt ich Panik
Тогда, когда я был болен, у меня была паника
War immer verkrampft fürn Boss der Sklave
Всегда был напряжен, для босса - раб
Heut jeden Tag Samstag, immer Party
Сегодня каждый день суббота, вечная вечеринка
Hab keine Zeit für Drama
Нет времени для драмы
Für dieses life zu gaga
Для этой жизни слишком без ума
Für immer fly wie nasa
Навсегда летаю, как НАСА
Hab nur noch smiles fürs Karma
У меня остались только улыбки для кармы
Ich bin dankbar für dich ich bin dankbar für Glück
Я благодарен за тебя, я благодарен за счастье
Ich bin dankbar für mich und mi casa
Я благодарен за себя и свой дом (mi casa)
Ich bin dankbar fürs Licht ich bin dankbar für Hits
Я благодарен за свет, я благодарен за хиты
Ich bin dankbar für Mama und Papa
Я благодарен за маму и папу
Danke
Спасибо
Ich bin dankbar für all meine Brüder
Я благодарен всем моим братьям
Ich bin dankbar für all meine Lieder
Я благодарен за все мои песни
Ich bin dankbar für meine Familie
Я благодарен за свою семью
Ich bin dankbar denn ich bleibe Sieger
Я благодарен, потому что я остаюсь победителем
Ich bin dankbar, dass ich heut noch lebe
Я благодарен, что еще жив сегодня
Dankbar für Sonne, dankbar für den Regen
Благодарен за солнце, благодарен за дождь
Ich erreich mein Ziel auch auf Umwegen
Я достигну своей цели, даже окольными путями
Dankbar und ich werde Alles geben
Благодарен, и я отдам все
Ich sag Dankeschön Dankeschön
Я говорю спасибо, спасибо
Ich hab nur heute, nicht das ganze Leben, ganze Leben
У меня есть только сегодня, а не вся жизнь, вся жизнь
Hab so viel Freude lass uns tanzen gehen, tanzen gehen
У меня столько радости, давай пойдем танцевать, танцевать
So lang wir es noch könn, so lang wir es noch können
Пока мы еще можем, пока мы еще можем
Ich sag Dankeschön Dankeschön
Я говорю спасибо, спасибо
Ich hab nur heute, nicht das ganze Leben, ganze Leben
У меня есть только сегодня, а не вся жизнь, вся жизнь
Hab so viel Freude lass uns tanzen gehen, tanzen gehen
У меня столько радости, давай пойдем танцевать, танцевать
So lang wir es noch könn, so lang wir es noch können
Пока мы еще можем, пока мы еще можем
Barkeeper bring noch ein
Бармен, принеси еще один
Magst doch bestimmt noch ein
Ты ведь наверняка хочешь еще один
Sag was du trinkst noch ein
Скажи, что ты пьешь, еще один
Champagner, Gin und Wein
Шампанское, джин и вино
Was ist der Sinn of life
В чем смысл жизни (of life)?
Mag dein Gesicht dein smile
Мне нравится твое лицо, твоя улыбка
Dankbar your hips dont lie
Благодарен, твои бедра не лгут (your hips dont lie)
Lache und grins wie breit
Смейся и улыбайся во весь рот
Handy aus bin offline
Телефон выключен, я вне сети (offline)
Hab nur für dich noch Zeit
У меня есть время только для тебя
Ich bin so dankbar für die Musik
Я так благодарен за музыку
Ich bin so dankbar, fit wie Bruce Lee
Я так благодарен, в форме, как Брюс Ли
Ich bin so dankbar für dies Cutie
Я так благодарен за эту красотку (Cutie)
Ich bin so dankbar für ihrn Booty
Я так благодарен за ее попку (Booty)
Ich bin unglaublich dankbar, bin ich in deinem Arm
Я невероятно благодарен, когда я в твоих объятиях
Als ich deine Augen ansah, wurd ich zu deinem Schwarm
Когда я посмотрел в твои глаза, я стал твоим поклонником
Ich bin dankbar für den neuen Tag
Я благодарен за новый день
Dankbar für ein geiles leben
Благодарен за классную жизнь
Ich bin dankbar bin noch nicht im Grab
Я благодарен, что я еще не в могиле
Dankbar für den Scheine Regen
Благодарен за денежный дождь
Barkeeper noch ne Flasche
Бармен, еще бутылку
Nein wir werden noch nich gehen
Нет, мы еще не уйдем
Hola Sie will mich vernaschen
Привет, она хочет меня соблазнить
Lass uns ersma einen nehmen
Давай сначала выпьем
Ich sag Dankeschön Dankeschön
Я говорю спасибо, спасибо
Ich hab nur heute, nicht das ganze Leben, ganze Leben
У меня есть только сегодня, а не вся жизнь, вся жизнь
Hab so viel Freude lass uns tanzen gehen, tanzen gehen
У меня столько радости, давай пойдем танцевать, танцевать
So lang wir es noch könn, so lang wir es noch können
Пока мы еще можем, пока мы еще можем
Ich sag Dankeschön Dankeschön
Я говорю спасибо, спасибо
Ich hab nur heute, nicht das ganze Leben, ganze Leben
У меня есть только сегодня, а не вся жизнь, вся жизнь
Hab so viel Freude lass uns tanzen gehen, tanzen gehen
У меня столько радости, давай пойдем танцевать, танцевать
So lang wir es noch könn, so lang wir es noch können
Пока мы еще можем, пока мы еще можем
Barkeeper bring noch ein
Бармен, принеси еще один
Magst doch bestimmt noch ein
Ты ведь наверняка хочешь еще один
Sag was du trinkst noch ein
Скажи, что ты пьешь, еще один
Champagner, Gin und Wein
Шампанское, джин и вино
Was ist der Sinn of life
В чем смысл жизни (of life)?
Mag dein Gesicht dein smile
Мне нравится твое лицо, твоя улыбка
Dankbar your hips dont lie
Благодарен, твои бедра не лгут (your hips dont lie)
Lache und grins wie breit
Смейся и улыбайся во весь рот
Handy aus bin offline
Телефон выключен, я вне сети (offline)
Hab nur für dich noch Zeit
У меня есть время только для тебя





Writer(s): Helmut Dahlhaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.