Paroles et traduction The Hempolics - Boss Clock Me Style
I
like
the
concrete
jungle
Мне
нравятся
бетонные
джунгли.
In
my
new
home
В
моем
новом
доме.
Makes
me
stay
under
Заставляет
меня
оставаться
внизу.
Under
the
midnight
scope
Под
полуночным
прицелом
You
keep
me
talking
Ты
заставляешь
меня
говорить.
I′ll
find
no
time
Я
не
найду
времени.
Just
to
retrace
my
thoughts
Просто
чтобы
проследить
мои
мысли.
I
can
rewrite,
say...
Я
могу
переписать,
скажем...
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do?
Что
мне
делать?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do,
to
do,
to
do?
Что
мне
делать,
делать,
делать?
Just
like
a
thirsty
tree
Как
дерево,
испытывающее
жажду.
Hungry
for
water
Жажда
воды
You
still
want
change
Ты
все
еще
хочешь
перемен
I
cannot
offer
Я
не
могу
предложить.
I
like
the
lotus
child
Мне
нравится
Дитя
лотоса.
Easy
and
free
Легко
и
свободно
Is
there
some
water?
Есть
ли
вода?
Some
here
for
me?
Немного
для
меня?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do?
Что
мне
делать?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do?
Что
мне
делать?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do,
to
do,
to
do?
Что
мне
делать,
делать,
делать?
Think
it's
the
change
in
my
age
Думаю,
это
перемена
в
моем
возрасте.
Taking
me
over
the
way
Ты
ведешь
меня
по
этому
пути.
I
might
talk
to
you
Я
мог
бы
поговорить
с
тобой.
Think
it′s
the
minimum
wage
Думаешь
это
минимальная
зарплата
Taking
me
down
Ты
убиваешь
меня,
I
don't
know
what
you
want
from
me
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
All
i
can
see
is
that...
Все,
что
я
вижу,
это
то,
что...
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do?
Что
мне
делать?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do?
Что
мне
делать?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do?
Что
мне
делать?
Boss
clock
my
style
Босс
часы
в
моем
стиле
What
am
i
to
do,
to
do,
to
do?
Что
мне
делать,
делать,
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Laybourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.