The Herbaliser - Just Won't Stop - traduction des paroles en russe

Just Won't Stop - The Herbalisertraduction en russe




Just Won't Stop
Просто не остановится
(All aboard)
(Все на борт)
(All aboard)
(Все на борт)
Yo, I heard video, killed the radio star,
Йоу, я слышал, видео убило звезду радио,
And the video stars were ringing so fast,
И звезды видео набирали обороты так быстро,
But YouTube came and changed it so fast
Но YouTube пришел и все изменил так быстро,
That if you don't wanna hop on the train it rolls past
Что если ты не хочешь запрыгнуть в этот поезд, он проедет мимо.
Even though it's full of these brains with no class,
Хотя он полон этих мозгов без класса,
No girls, no chains and no cars
Без девчонок, без цепей и без машин.
But big talk, and it's straining so hard
Зато с громкими речами, и это так напрягает,
You can see 'em on them on the blocks it's chaning those bars
Ты можешь видеть их на этих блоках, это меняет правила игры.
So now it's like a millions acts but there aint no fans
Так что теперь это похоже на миллион выступлений, но нет фанатов.
Just a man with a my space and no plans,
Только мужчина с MySpace и без планов.
Time waits for no man
Время не ждет никого.
You wait for today but they might change the programme
Ты ждешь сегодняшнего дня, но они могут изменить программу.
Now that's a remote control
Вот это дистанционное управление!
When someone else decides where you're supposed to go
Когда кто-то другой решает, куда тебе идти,
And the train wont stop it just rolls and rolls
И этот поезд не остановится, он просто катится и катится.
City to city, coast to coast, y'know how it goes,
Из города в город, от побережья до побережья, ты знаешь, как это бывает.
And it just don't stop
И это просто не остановить,
Cause the time rolls
Потому что время бежит
(On and on and on)
(Вперед и вперед, и вперед)
To the next stop
К следующей остановке,
And it just won't stop
И это просто не остановится.
Cause life goes
Потому что жизнь идет
(On and on and on)
(Вперед и вперед, и вперед)
To the next stop
К следующей остановке.
What? that's how it goes when you offer a line
Что? Вот как это бывает, когда предлагаешь путь
And find anything you like when you can't buy time
И находишь то, что тебе нравится, когда не можешь купить время.
And there ain't no cause, no press, no rhymes
И нет никакой причины, никакой прессы, никаких рифм.
And you don't wanna get left behind
И ты же не хочешь остаться позади?
Yo, I hear the record shop shut down
Йоу, я слышал, магазин пластинок закрылся.
I guess we got one less spot for heads to link up now
Полагаю, у нас стало на одно место меньше, где могли собраться головы.
So now they at link, it's all switched round
Теперь они в сети, все перевернулось.
They move your mouse when you talk about your click now
Они двигают твоей мышью, когда говорят о твоей тусовке.
You gotta get heads in to put hits out
Ты должен привлечь людей, чтобы выпустить хиты.
And the first place to hear how your shit sound
И первое место, где можно услышать, как звучит твоя хрень,
Is the set top box or the desktop
Это телевизор или компьютер.
Next stop, the club where no one gets off
Следующая остановка - клуб, откуда никто не выходит.
And guess what?
И знаешь что?
It's a logical progression
Это логичное развитие событий.
The grime don't stop but it's got a new direction
Грайм не останавливается, но у него появилось новое направление.
And even though the old school hard knows cast
И хотя старая школа все еще держится,
They got some right old scratch
У них есть несколько старых добрых скретчей,
Now they can't go back
Они уже не могут вернуться назад.
Get hosted, that's what they said on the news
«Вас разместили», - вот что сказали в новостях.
Now, it's still a lie but it's getting confused
Сейчас это все еще ложь, но это сбивает с толку.
So there's no time to waste, not a second to loose
Так что нет времени на пустые разговоры, ни секунды на раскачку,
Cause the clocks don't stop when you set 'em to snooze
Потому что часы не останавливаются, когда ты переводишь их на «позднее».
And it just don't stop
И это просто не остановить,
Cause the time rolls
Потому что время бежит
(On and on and on)
(Вперед и вперед, и вперед)
To the next stop
К следующей остановке,
And it just won't stop
И это просто не остановится.
Cause life goes
Потому что жизнь идет
(On and on and on)
(Вперед и вперед, и вперед)
To the next stop
К следующей остановке.
What? that's how it goes when you offer a line
Что? Вот как это бывает, когда предлагаешь путь
And find anything you like when you can't buy time
И находишь то, что тебе нравится, когда не можешь купить время.
And there ain't no cause, no press, no rhymes
И нет никакой причины, никакой прессы, никаких рифм.
And you don't wanna get left behind
И ты же не хочешь остаться позади?
(All aboard)
(Все на борт)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
('board get-get get get 'board)
('Борт, за-за-заходите на борт!)
And it just don't stop
И это просто не остановить,
Cause the time rolls
Потому что время бежит
(On and on and on)
(Вперед и вперед, и вперед)
To the next stop
К следующей остановке,
And it just won't stop
И это просто не остановится.
Cause life goes
Потому что жизнь идет
(On and on and on)
(Вперед и вперед, и вперед)
To the next stop
К следующей остановке.
What? that's how it goes when you offer a line
Что? Вот как это бывает, когда предлагаешь путь
And find anything you like when you can't buy time
И находишь то, что тебе нравится, когда не можешь купить время.
And there ain't no cause, no press, no rhymes
И нет никакой причины, никакой прессы, никаких рифм.
And you don't wanna get left behind
И ты же не хочешь остаться позади?





Writer(s): Oliver Laurence Trattles, David Jake Hamilton Wherry, Nicholas Iheanyichukwu Ihenacho Eziefula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.