The High Kings - The Little Beggarman - traduction des paroles en allemand

The Little Beggarman - The High Kingstraduction en allemand




The Little Beggarman
Der kleine Bettelmann
I am a little beggarman, a-begging I have been
Ich bin ein kleiner Bettelmann, betteln tu ich schon
For three score or more in this little isle of green
Seit sechzig Jahren oder mehr auf dieser kleinen grünen Insel
I'm known from the Liffey down to Segue
Man kennt mich von der Liffey bis nach Segue
And I'm known by the name of old Johnny Dhu
Und man kennt mich unter dem Namen des alten Johnny Dhu
Of all the trades that's going, I'm sure begging is the best
Von allen Berufen, die es gibt, ist Betteln sicher der beste
For when a man is tired, he can sit down and rest
Denn wenn ein Mann müde ist, kann er sich hinsetzen und rasten
He can beg for his dinner, he has nothing else to do
Er kann um sein Abendessen betteln, er hat sonst nichts zu tun
Only cut around the corner with his old rig-a-doo
Nur schnell um die Ecke mit seinem alten Rig-a-doo
I slept in the barn right down at Caurabawn
Ich schlief in der Scheune unten bei Caurabawn
A wet night came on and I slept until the dawn
Eine nasse Nacht brach herein und ich schlief bis zum Morgengrauen
With holes in the roof and the rain coming through
Mit Löchern im Dach und der Regen kam durch
And the rats and the cats, they were playing peek-a-boo
Und die Ratten und die Katzen, sie spielten Guck-guck
When who did I waken but the woman of the house
Wen weckte ich da, wenn nicht die Frau des Hauses
With her white spotty apron and her calico blouse
Mit ihrer weißen, gepunkteten Schürze und ihrer Kaliko-Bluse
She began to frighten, I said, "Boo
Sie fing an, sich zu erschrecken, ich sagte: "Buh
Ara, don't be afraid, ma'am, it's only Johnny Dhu"
Ach, fürchten Sie sich nicht, Madam, es ist nur der alte Johnny Dhu"
I met a little flaxy-haired girl one day
Ich traf eines Tages ein kleines Mädchen mit flachsblondem Haar
"Good morning, little flaxy-haired girl," I did say
"Guten Morgen, kleines flachsblondes Mädchen," sagte ich
"Good morning, little beggarman, and how do you do
"Guten Morgen, kleiner Bettelmann, und wie geht es dir
With your rags and your tags and your old rig-a-doo?"
Mit deinen Lumpen und Fetzen und deinem alten Rig-a-doo?"
I'll buy a pair of leggings and a collar and a tie
Ich kaufe mir ein Paar Gamaschen und einen Kragen und eine Krawatte
And a nice young lady I'll fetch by and by
Und eine nette junge Dame hole ich mir bald
I'll buy a pair of goggles, I'll color them blue
Ich kaufe mir eine Brille, ich färbe sie blau
And an old-fashioned lady I will make her, too
Und eine altmodische Dame mache ich auch aus ihr
Over the road with me pack on me back
Über die Straße mit meinem Bündel auf dem Rücken
Over the fields with me great, heavy sack
Über die Felder mit meinem großen, schweren Sack
With holes in me shoes and me toes peeping through
Mit Löchern in den Schuhen und die Zehen schauen durch
Singing, "Skinny-me-rink-a-doodle-o and old Johnny Dhu"
Singend: "Skinny-me-rink-a-doodle-o und der alte Johnny Dhu"
I must be going to bed for it's getting late at night
Ich muss ins Bett gehen, denn es wird spät in der Nacht
The fire's all raked and out goes the light
Das Feuer ist geschürt und aus geht das Licht
So now you've heard the story of me old rig-a-doo
So nun habt ihr die Geschichte von meinem alten Rig-a-doo gehört
"It's good-bye and God be with you," says old Johnny Dhu
"Lebt wohl und Gott sei mit euch," sagt der alte Johnny Dhu
1
1





Writer(s): Trad, David Downes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.