Paroles et traduction The High & Mighty featuring Wordsworth and Thirstin Howell III - Open Mic Night Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Mic Night Remix
Ремикс «Вечер открытого микрофона»
Featuring
thirstin
howl
iii,
wordsworth
С
участием
Фестина
Хауэлла
III,
Вордсворта
This
is
a
remix...
this
is
a
remix
Это
ремикс...
это
ремикс
"A-a-a-at-at
night
the
open
mic
be
invitin
me
to
rhyme"
--->
rakim
"Ночью
открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп"
--->
Раким
High
& mighty,
wordsworth,
alkemist,
mr.
eon,
wreckin
shit
Хай
энд
Майти,
Вордсворт,
Алкемист,
Мистер
Еон,
разносящие
всё
к
чертям
"A-a-a-at-at
night
the
open
mic
be
invitin
me
to
rhyme"
"Ночью
открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп"
Mr.
e-o-n
must
be
talkin
bout
me
Мистер
Е-О-Н,
должно
быть,
говорит
обо
мне
(Who
dat?)
the
one
and
only
high
& mighty
mc
(Кто
это?)
Единственный
и
неповторимый
Хай
энд
Майти
ЭмСи
Who
be
perpendicular
when
i
be
dickin
ya
Который
перпендикулярен,
когда
я
тебя
имею
E
smoke
a
bone
the
size
of
a
fibula
Е
курит
косяк
размером
с
малоберцовую
кость
Prepare
for
the
slaughter,
the
lyrical
marauder
Готовься
к
бойне,
лирический
мародёр
Unfreakable
acts
like
me
and
your
daughter,
did
Неуправляемые
штучки
вроде
меня
и
твоей
дочери,
да
I
be
coughin
layin
in
the
coffin
Я
кашляю,
лёжа
в
гробу
Step
out
the
fantasy
world
you
be
lost
in
Выйди
из
мира
фантазий,
в
котором
ты
потерялась
Dead
man
walkin,
engage
you
hawkin
Живой
мертвец,
вовлекаю
тебя,
крича
>from
pensauken
to
vienna
>из
Пеннсаукена
в
Вену
I
be
me
and
a
slew
to
combat
your
crew
Я
буду
собой,
и
орда
сразится
с
твоей
командой
With
acrobatics
only
seen
in
cartoons
С
акробатикой,
которую
можно
увидеть
только
в
мультфильмах
Like
the
go-ad
rucker,
double-pumped
ya
Как
грузовик
«Go-Ad»,
дважды
тебя
протаранил
Puncture,
vocally
rupture,
puff
a
cluster
Прокол,
голосовой
разрыв,
выпустил
облако
Ambidextrious,
both
sides
test
this
Левша,
обе
стороны,
попробуйте
это
Removin
wackness
like
asbestos
Удаляю
безвкусицу,
как
асбест
"A-at
night,
the
open
mic
be
invitin
me
to
rhyme"
"Ночью
открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп"
"The
open
mic...
the
open
mic...
at
night
the
open
mic
be
"Открытый
микрофон...
открытый
микрофон...
ночью
открытый
микрофон
Invitin
me
to
rhyme"
Манит
меня
читать
рэп"
"Open
m-mic,
i
bring
out
that
box
to
the
shit."
"Открытый
ми-икрофон,
я
вытаскиваю
эту
коробку
к
чертям
собачьим."
"At
night,
the
open
mic
be
invitn
me
to
rhyme...
"Ночью
открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп...
The
open
mic-mic-m-m-mic
be
inv.itin
me
to
r-rh-hyme"
Открытый
ми-ик-к-к-рофон
ма-анит
меня
чи-итать
рэ-эп"
"Open
mic,
i
bring
out
that
box
to
the
shit"
"Открытый
микрофон,
я
вытаскиваю
эту
коробку
к
чертям
собачьим"
Yo
check
it
out,
yo;
from
cranadle
to
cradle
and
able
to
print
Йо,
зацени,
детка;
от
детской
кроватки
до
колыбели
и
возможности
напечатать
I'm
so
deep
that
dirt's
at
my
naval,
my
table
submit
Я
такой
глубокий,
что
грязь
у
меня
на
пупке,
мой
стол
подан
You
audio/video
vaginal,
lines
imagine
a
magnitudes
Ты
аудио/видео
вагинальная,
строки
вообрази
себе
таких
масштабов
That
give
longitude
and
latitude
some
attitudes
Что
дают
долготе
и
широте
немного
отношения
>from
an
environment,
freestyle's
a
requirment
>из
среды,
где
фристайл
- это
требование
Upon
every
album,
that
my
parents
had
to
hide
the
rent
На
каждом
альбоме,
из-за
которого
моим
родителям
приходилось
скрывать
квартплату
If
my
demise
commence
unexpectantly,
just
test
my
pee
Если
моя
кончина
наступит
неожиданно,
просто
проверь
мою
мочу
I
bet
you
see
ecstasy
or
some
obscenity
inject
in
me
(what
else?)
Держу
пари,
ты
увидишь
экстази
или
какую-нибудь
непристойность,
впрыснутую
в
меня
(что
ещё?)
I
flood
your
airways,
place
planes
in
jeopardy
Я
наводняю
ваши
дыхательные
пути,
подвергаю
самолеты
опасности
Flights
vanish,
panick
deputies,
expectancy
for
jet
debris
Рейсы
исчезают,
паникуют
депутаты,
ожидая
обломков
самолета
Let
it
be,
and
commence
the
record
to
play
Так
тому
и
быть,
и
начни
запись
I'm
so
ahead
of
my
time
when
i
talk
there's
a
seven
second
delay
Я
так
опережаю
свое
время,
что
когда
я
говорю,
возникает
семисекундная
задержка
Don't
judge
a
book
by
its
cover
when
i'm
inventin
Не
суди
книгу
по
обложке,
когда
я
изобретаю
I
add
your
colon
to
my
sentence,
and
start
to
pluck
off
on
your
appendix
Я
добавляю
твою
толстую
кишку
к
своему
предложению
и
начинаю
выдергивать
твой
аппендикс
Dexterity
hurled
is
about
to
rally
the
world
Брошенная
ловкость
вот-вот
сплотит
мир
You
can't
write
without
using
like,
what
are
you
some
type
of
valley
girl?
Ты
не
можешь
писать,
не
используя
«типа»,
ты
что,
какая-то
долинная
девчонка?
At
open
mics,
i'm
tellin
y'all
one
last
time
На
открытых
микрофонах,
говорю
вам
в
последний
раз
Stop
askin
for
a
capellas
and
then
kickin
those
wach
rhymes,
flatline
Хватит
просить
а
капеллы,
а
потом
читать
эти
паршивые
рифмы,
прямая
линия
What,
yo-yo-yo
Что,
йоу-йоу-йоу
"A-a-a-a-a-at-a-at
night
the
open
mic
be
invitin
me
to
rhyme
"Но-но-но-но-ночью
открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп
.The
open
m...
mic
be
invitin
me
to
r-r...
rhyme"
.Открытый
ми...крофон
манит
меня
чи...тать
рэп"
"Open
mic...
i
bring
out
that
box
to
the
shit"
"Открытый
микрофон...
я
вытаскиваю
эту
коробку
к
чертям
собачьим"
I'm
accustomed
to
abiding
by
freestyle
penal
code
Я
привык
соблюдать
фристайл-уголовный
кодекс
My
rhymes
are
like
long
drives
going
down
a
scenic
road
Мои
рифмы
как
долгие
поездки
по
живописной
дороге
Taught
discipline
through
paragraphs,
walk
backstreets
and
narrow
paths
Учил
дисциплине
через
абзацы,
хожу
по
задворкам
и
узким
тропинкам
My
kicks
look
dirty
and
pants
sag
like
i
have
no
ass!
Мои
кроссовки
выглядят
грязными,
а
штаны
висят
так,
будто
у
меня
нет
задницы!
Flippin
styles
that'd
pioneered
in
the
space
age
Выворачиваю
стили
наизнанку,
которые
были
первыми
в
космосе
Writin
your
first
paragraph,
i'm
already
on
my
eighth
page
Пока
ты
пишешь
свой
первый
абзац,
я
уже
на
восьмой
странице
For
the
way
you
write
your
rhymes,
i
could
tell
you
never
really
made
grades
По
тому,
как
ты
пишешь
свои
рифмы,
я
могу
сказать,
что
ты
никогда
по-настоящему
не
получала
оценок
Going
through
life
miserable,
hatin
yourself
on
payday
Идешь
по
жизни
несчастная,
ненавидишь
себя
в
день
зарплаты
A
pleasant
plea,
thirstin
in
parentheses
Приятная
мольба,
Фестин
в
скобках
I
heard
a
mute
man
mention
me
to
a
blind
woman
on
vescey
street
Я
слышал,
как
немой
мужчина
упомянул
меня
слепой
женщине
на
Весси-стрит
Urged
to
leave
gats
alone
in
memory
of
pumpkin
and
faster
poem
Призвал
оставить
пушки
в
покое
в
память
о
Тыкве
и
стихотворении
«Быстрее»
Wouldn't
want
my
moms
to
identify
me
with
half
the
dome!
Не
хотел
бы,
чтобы
моя
мама
опознала
меня
по
половине
башки!
A
toast,
with
high
price
gangrere
Тост,
с
дорогой
гангреной
Battle
the
best
motherfuckers
and
whoever
they
bring
here
Сражайтесь
с
лучшими
ублюдками
и
теми,
кого
они
сюда
приведут
Long
term,
sought
through
rations
Долгосрочный,
добивался
через
пайки
I
even
put
freestyle
under
special
skills
when
submitting
application
Я
даже
указал
фристайл
в
особых
навыках
при
подаче
заявления
Flows,
that
can't
be
followed
by
asthma
patients
Флоу,
за
которым
не
могут
угнаться
астматики
Got
a
deathwish?
here's
his
extension,
ask
for
satan
Хочешь
смерти?
Вот
его
добавочный,
спроси
сатану
The
rap
languages
me
and
more,
findin
subjects
in
singapore
Рэп-языки,
я
и
другие,
находим
темы
в
Сингапуре
Impressin
mc's
who
swore
to
god
they'd
seen
it
all
Впечатляю
эмси,
которые
божились,
что
видели
всё
это
"The
open
mic
be
invitin
me
to
rhyme"
"Открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп"
"...the
open
mic...
the
open
mic
be
invitin
me
to
rhyme"
"...открытый
микрофон...
открытый
микрофон
манит
меня
читать
рэп"
"Open
mic
i
bring
out
that
box
to
the
shit"
"Открытый
микрофон,
я
вытаскиваю
эту
коробку
к
чертям
собачьим"
*Scratched
out
by
dj
mighty
mi*
*Скрэтч
от
диджея
Майти
Мая*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Eric Barrier, Charles Bobbit, Bobby Byrd, William Griffin, Christopher E Martin, Unknown Co-writer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.