The Highwaymen - Big River (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Highwaymen - Big River (Live)




I taught the weepin' willow how to cry, cry, cry
Я научил плакучую иву плакать, плакать, плакать.
And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky
И я показал облакам, Как скрыть ясное голубое небо.
And the tears I cried for that woman, are gonna flood you, big river
И слезы, которые я плакал из-за этой женщины, затопят тебя, большая река.
And I'm gonna sit right here until I die
И я буду сидеть здесь, пока не умру.
(Willie Nelson)
(Вилли Нельсон)
I met her accidentally in St. Paul Minnesota,
Я случайно встретил ее в Сент-Пол, штат Миннесота.
And it tore me up every time I heard her drawl, southern drawl
И это разрывало меня каждый раз, когда я слышал, как она тянет, тянет на юг.
Then I heard my dream went back downstream cavortin' in Davenport,
Потом я услышал, как моя мечта вернулась вниз по течению, в Давенпорт.
And I followed you, big river, when she called.
И я последовал за тобой, большая река, когда она позвонила.
(Kris Kristofferson)
(Крис Кристоферсон)
Oh she took me to St. Louis later on, down the river
О, она забрала меня в Сент-Луис позже, вниз по реке.
A freighter said, "She's been here, but she's gone, boy, she's gone"
Грузовое судно ответило: "она была здесь, но она ушла, парень, она ушла".
And I found her trail in Memphis, but she just walked up the block.
И я нашел ее след в Мемфисе, но она просто прошла по кварталу.
Raised a few eyebrows and went on down alone.
Поднял несколько бровей и спустился в одиночестве.
(Waylon Jennings)
(Уэйлон Дженнингс)
Well, I pulled into Natchez, next day down the river
Ну, я подъехал к Натчезу, на следующий день вниз по реке.
But there wasn't much there to make the rounders stay very long.
Но там было не так много, чтобы сделать так, чтобы раунды оставались очень долго.
When I left it was rainin' so nobody saw me cry.
Когда я уходил, шел дождь, и никто не видел, как я плачу.
Big river, why she doin' me this way?
Биг Ривер, почему она так со мной поступила?
(Johnny Cash, lead and all the others, harmony)
(Джонни Кэш, свинец и все остальные, гармония)
Now won't you batter down by Baton Rouge, River Queen, roll it on
А теперь не хочешь ли ты потрепаться под Батон-Руж, Королева реки?
Take that woman on down to New Orleans, New Orleans
Забери эту женщину в Новый Орлеан, Новый Орлеан.
Go on, I've had enough; dump my blues down in the gulf
Продолжай, с меня хватит; сбрось мою тоску в заливе.
She loves you, big river, more than me
Она любит тебя, большая река, больше, чем меня.
(Nelson, 1st line; Kristofferson, 2nd line; Jennings, 3rd line; Cash 4th line)
(Нельсон, 1-я линия; Кристоферсон, 2-я линия; Дженнингс, 3-я линия; наличные, 4-я линия)
I taught the weepin' willow how to cry, cry, cry
Я научил плакучую иву плакать, плакать, плакать.
And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky
И я показал облакам, Как скрыть ясное голубое небо.
And the tears I cried for that woman, are gonna flood you, big river
И слезы, которые я плакал из-за этой женщины, затопят тебя, большая река.
And I'm gonna sit right here until I die
И я буду сидеть здесь, пока не умру.





Writer(s): JOHNNY CASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.