Paroles et traduction The Highwaymen - Committed To Parkview
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Committed To Parkview
Предан Парквью
There′s
a
man
across
the
hall
who
sits
staring
at
the
floor
В
палате
напротив
мужчина
сидит,
уставившись
в
пол,
He
thinks
he's
Hank
Williams,
hear
him
singing
through
the
door
Он
думает,
что
он
Хэнк
Уильямс,
слышу,
как
он
поет
за
дверью.
There′s
a
girl
in
203,
who
stops
by
to
visit
me
Девушка
из
203-й
заходит
навестить
меня,
And
she
talks
about
her
songs
and
the
star
that
she
should
be
И
рассказывает
о
своих
песнях
и
о
звезде,
которой
ей
суждено
стать.
There
are
lots
of
special
people
staying
in
or
passing
through
Здесь
много
особенных
людей,
которые
живут
здесь
или
находятся
проездом,
And,
for
one
thing
or
another,
committed
to
Parkview
И,
по
той
или
иной
причине,
преданы
Парквью.
There's
a
girl
in
307,
coming
down
on
Thorazine
Девушка
в
307-й
сходит
с
ума
от
торазина,
And
a
superstar's
ex-drummer
trying
to
kick
Benzedrine
А
бывший
барабанщик
суперзвезды
пытается
слезть
с
бензедрина.
There′s
a
boy
just
down
below
me,
who′s
the
son
of
some
well-known
Подо
мной
живет
парень,
сын
кого-то
известного,
He
was
brought
in
by
his
mother,
'cause
his
daddy′s
always
gone
Его
сюда
привезла
мать,
потому
что
его
отец
вечно
в
разъездах.
There's
a
bum
from
down
on
Broadway
and
a
few
quite
well-to-do′s
Здесь
есть
бродяга
с
Бродвея
и
несколько
довольно
состоятельных
людей,
Who
have
withdrawn
from
the
rat
race
and
committed
to
Parkview
Которые
ушли
из
крысиных
бегов
и
предали
себя
Парквью.
There's
a
girl
who
cries
above
me,
loud
enough
to
wake
the
dead
Надо
мной
плачет
девушка,
так
громко,
что
может
разбудить
мертвых,
They
don′t
know
what
she
has
taken
that
has
scrambled
up
her
head
Они
не
знают,
что
она
приняла,
что
так
вскружило
ей
голову.
There's
a
writer
and
a
singer
who
has
tried
and
tried
and
tried
Здесь
есть
писатель
и
певец,
который
пытался,
пытался
и
пытался,
They
just
brought
him
in
this
morning,
an
attempted
suicide
Его
только
сегодня
утром
привезли,
попытка
самоубийства.
There
are
those
that
never
made
it,
those
who
did
but
now
are
through
Есть
те,
кто
так
и
не
добился
успеха,
те,
кто
добился,
но
теперь
всё
кончено,
Some
came
of
their
own
good
choosing:
some
committed
to
Parkview
Некоторые
пришли
по
своей
доброй
воле:
некоторые
предали
себя
Парквью.
They
wake
us
about
6:30,
just
before
the
morning
meal
Нас
будят
около
6:30,
перед
завтраком,
While
they're
taking
blood
pressure,
they
ask
us
how
we
feel
Пока
измеряют
давление,
спрашивают,
как
мы
себя
чувствуем.
And
I
always
say,
"Fantastic!
There
ain′t
nothing
wrong
with
me"
И
я
всегда
говорю:
"Фантастически!
Со
мной
всё
в
порядке",
And
then
they
give
me
my
injection
and
I
go
right
back
to
sleep
А
потом
мне
делают
укол,
и
я
снова
засыпаю.
And
my
days
are
kind
of
foggy
and
my
nights
are
dreamy
too
И
мои
дни
как
в
тумане,
а
ночи
полны
снов,
But
they′re
taking
good
care
of
me:
committed
to
Parkview
Но
обо
мне
хорошо
заботятся:
предан
Парквью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cash John R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.