Paroles et traduction The Highwaymen - Mammas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mammas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys (Live)
Мамы, не позволяйте своим малышам вырасти ковбоями (концертная запись)
Cowboys
ain't
easy
to
love
and
they're
harder
to
hold.
Ковбоев
нелегко
любить,
и
их
ещё
труднее
удержать.
They'd
rather
give
you
a
song
than
diamonds
or
gold.
Они
скорее
споют
тебе
песню,
чем
подарят
бриллианты
или
золото.
Lonestar
belt
buckles
and
old
faded
levis,
Пряжки
на
ремнях
с
одинокой
звездой
и
старые
выцветшие
джинсы,
And
each
night
begins
a
new
day.
И
каждая
ночь
— начало
нового
дня.
If
you
don't
understand
him,
an'
he
don't
die
young,
Если
ты
не
поймёшь
его,
и
если
он
не
умрёт
молодым,
He'll
prob'ly
just
ride
away.
Он,
вероятно,
просто
уедет
прочь.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys.
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями.
Don't
let
'em
pick
guitars
or
drive
them
old
trucks.
Не
позволяйте
им
брать
в
руки
гитары
или
водить
эти
старые
грузовики.
Let
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such.
Пусть
они
станут
врачами,
юристами
и
кем-то
подобным.
Mamas
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys.
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями.
'Cos
they'll
never
stay
home
and
they're
always
alone.
Потому
что
они
никогда
не
сидят
дома
и
всегда
одиноки.
Even
with
someone
they
love.
Даже
с
теми,
кого
любят.
Cowboys
like
smokey
old
pool
rooms
and
clear
mountain
mornings,
Ковбои
любят
прокуренные
бильярдные
и
ясные
горные
утра,
Little
warm
puppies
and
children
and
girls
of
the
night.
Маленьких
тёплых
щенков,
детей
и
ночных
бабочек.
Them
that
don't
know
him
won't
like
him
and
them
that
do,
Те,
кто
его
не
знают,
не
полюбят
его,
а
те,
кто
знают,
Sometimes
won't
know
how
to
take
him.
Иногда
не
будут
знать,
как
с
ним
быть.
He
ain't
wrong,
he's
just
different
but
his
pride
won't
let
him,
Он
не
плохой,
он
просто
другой,
но
его
гордость
не
позволит
ему,
Do
things
to
make
you
think
he's
right.
Делать
то,
что
заставит
тебя
думать,
что
он
прав.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys.
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями.
Don't
let
'em
pick
guitars
or
drive
them
old
trucks.
Не
позволяйте
им
брать
в
руки
гитары
или
водить
эти
старые
грузовики.
Let
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such.
Пусть
они
станут
врачами,
юристами
и
кем-то
подобным.
Mamas
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys.
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями.
'Cos
they'll
never
stay
home
and
they're
always
alone.
Потому
что
они
никогда
не
сидят
дома
и
всегда
одиноки.
Even
with
someone
they
love.
Даже
с
теми,
кого
любят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Bruce, MICHAEL BRUCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.