The Highwaymen - Sunday Morning Coming Down (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Highwaymen - Sunday Morning Coming Down (Live)




Sunday Morning Coming Down (Live)
Воскресное утро опускается (Live)
Well, I woke up Sunday morning
Ну, я проснулся в воскресенье утром,
With no way to hold my head that didn't hurt.
Голова раскалывалась, как будто её и не было.
And the beer I had for breakfast wasn't bad,
А пиво на завтрак оказалось неплохим,
So I had one more for dessert.
Поэтому я выпил ещё одну бутылочку на десерт.
Then I fumbled in my closet through my clothes
Потом я порылся в шкафу,
And found my cleanest dirty shirt.
И нашел свою самую чистую грязную рубашку.
Then I washed my face and combed my hair
Потом умылся, причесался
And stumbled down the stairs to meet the day.
И, спотыкаясь, спустился по лестнице, навстречу новому дню.
I'd smoked my mind the night before
Я прокурил все свои мысли прошлой ночью
With cigarettes and songs I'd been picking.
Под сигареты и песни, которые наигрывал.
But I lit my first and watched a small kid
Но я закурил первую сигарету и увидел малыша,
Playing with a can that he was kicking.
Который играл с консервной банкой, пиная её.
Then I walked across the street
Потом я перешел улицу
And caught the Sunday smell of someone frying chicken.
И уловил воскресный запах жареной курицы.
And Lord, it took me back to something that I'd lost
И, Господи, это напомнило мне о чём-то, что я потерял
Somewhere, somehow along the way.
Где-то, как-то по пути.
On a Sunday morning sidewalk,
На тротуаре воскресным утром,
I'm wishing, Lord, that I was stoned.
Я молю, Господи, чтобы я был под кайфом.
'Cause there's something in a Sunday
Потому что есть что-то в воскресенье,
That makes a body feel alone.
Что заставляет человека чувствовать себя одиноким.
And there's nothing short a' dying
И нет ничего, кроме смерти,
That's half as lonesome as the sound
Что так же одиноко, как звук
Of the sleeping city sidewalk
Спящего городского тротуара
And Sunday morning coming down.
И опускающегося воскресного утра.
In the park I saw a daddy
В парке я увидел отца
With a laughing little girl that he was swinging.
С маленькой смеющейся девочкой, которую он качал на качелях.
And I stopped beside a Sunday school
И я остановился возле воскресной школы
And listened to the songs they were singing.
И слушал песни, которые они пели.
Then I headed down the street,
Потом я пошел по улице,
And somewhere far away a lonely bell was ringing,
И где-то далеко звонил одинокий колокол,
And it echoed through the canyon
И он эхом отдавался в каньоне,
Like the disappearing dreams of yesterday.
Как исчезающие сны вчерашнего дня.
On a Sunday morning sidewalk,
На тротуаре воскресным утром,
I'm wishing, Lord, that I was stoned.
Я молю, Господи, чтобы я был под кайфом.
'Cause there's something in a Sunday
Потому что есть что-то в воскресенье,
That makes a body feel alone.
Что заставляет человека чувствовать себя одиноким.
And there's nothing short a' dying
И нет ничего, кроме смерти,
That's half as lonesome as the sound
Что так же одиноко, как звук
Of the sleeping city sidewalk
Спящего городского тротуара
And Sunday morning coming down.
И опускающегося воскресного утра.





Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON, Kris Kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.