The Highwaymen - The End of Understanding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Highwaymen - The End of Understanding




The End of Understanding
Конец пониманию
Each time you hurt me you say you′re sorry.
Каждый раз, ранив меня, ты говоришь, что сожалеешь.
And I try to understand and say, "Okay."
А я пытаюсь понять и говорю: "Хорошо".
But there must be an end to understandin'.
Но должен быть конец пониманию.
And the end of mine can′t be too far away.
И мой конец уже недалек.
I try to understand you're only human.
Я пытаюсь понять, что ты всего лишь человек.
And we all make mystakes everyday.
И все мы совершаем ошибки каждый день.
But there must be an end to understandin'.
Но должен быть конец пониманию.
And I know that I just can′t go on this way.
И я знаю, что я просто не могу так продолжать.
Don′t you know that love and understanding go together?
Разве ты не знаешь, что любовь и понимание идут рука об руку?
Ask too much of one and both will die.
Слишком многого просишь от одного, и оба погибнут.
There must be an end to understandin'.
Должен быть конец пониманию.
And I know someday I′ll reach the end of mine.
И я знаю, что когда-нибудь я достигну своего предела.
Don't you know that love and understanding go together?
Разве ты не знаешь, что любовь и понимание идут рука об руку?
Ask too much of one and both will die.
Слишком многого просишь от одного, и оба погибнут.
And there must be an end to understandin′.
И должен быть конец пониманию.
And I know someday I'll reach the end of mine.
И я знаю, что когда-нибудь я достигну своего предела.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.