The Hirsch Effekt - Athesie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hirsch Effekt - Athesie




Athesie
Атеизм
Vielleicht wär′s /
Может быть, /
Viel leichter hätt' /
Было бы намного легче, /
Ich nichts und /
Если бы у меня ничего не было, и /
Vielleicht wär′s /
Может быть, /
Dann leichter und /
Тогда было бы легче, и /
Ich hätt' nicht /
У меня бы не было /
So viel mit mir zu tun /
Столько дел с собой, милая. /
Hätt' ich einfach mehr zu tun /
Было бы просто больше дел, /
Und wäre es möglich /
И если бы было возможно /
Sich selbst einen Tag nicht zu seh′n /
Не видеть себя целый день, /
Ich wäre mir sicher /
Я уверен, /
Hätt′ ich /
У меня бы /
Nicht so viel /
Не было бы столько /
Mit mir /
Дел /
Zu tun /
С собой, дорогая. /
Ich /
Я /
Hab' nichts /
Ничего /
Bei mir /
У себя /
Veloren /
Не терял. /
Und wäre es möglich /
И если бы было возможно /
Sich selbst einen Tag nicht zu seh′n /
Не видеть себя целый день, /
Ich wäre mir sicher /
Я уверен, /
Ich würd' mir nicht fehl′n /
Я бы по себе не скучал. /
Mal ohne die Zweifel /
Хоть раз без сомнений, /
Mal ohne die Angst nicht zu sein /
Хоть раз без страха не быть /
Wie ich es erwarte
Таким, каким я ожидаю.





Writer(s): Ilja Lappin, Moritz Schmidt, Nils Wittrock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.