The Hit Crew - Careless Whisper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hit Crew - Careless Whisper




I feel so, unsure
Я чувствую себя так неуверенно
As I, take your hand
Как и я, возьми меня за руку.
Lead you to, the dance floor
Веду тебя на танцпол.
As the music dies
Когда музыка умирает ...
Somethin′ in your eyes
Что-то в твоих глазах ...
Calls to mind a Silver Screen
Вспоминается Серебряный Экран.
And all its, sad goodbyes
И все это-грустные прощания.
I'm never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have got, no rhythm
У виноватых ног нет ритма.
Though, it′s easy to pretend
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool
Я знаю, что ты не дурак.
I should've known better, than to cheat a friend
Я должен был знать лучше, чем обманывать друга.
And waste the chance that I′ve been given
И упустить шанс, который мне был дан.
So, I′m never gonna dance again
Так что я больше никогда не буду танцевать.
The way I danced with, you...
То, как я танцевал с тобой...
(...)
(...)
Time, can never mend
Время никогда не исправит этого.
The Careless Whispers
Небрежный шепот
Of a good friend
Хорошего друга.
To the heart and mind
К сердцу и разуму
Ignorance is kind
Невежество-это добро.
There's no comfort, in the truth
В правде нет утешения.
Pain, is all you′ll find
Боль-это все, что ты найдешь.
I'm never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have got, no rhythm
У виноватых ног нет ритма.
Though, it′s easy to pretend
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool
Я знаю, что ты не дурак.
I should′ve known better, than to cheat a friend
Я должен был знать лучше, чем обманывать друга.
And waste the chance that I've been given
И упустить шанс, который мне был дан.
So, I'm never gonna dance again
Так что я больше никогда не буду танцевать.
The way I danced with, you...
То, как я танцевал с тобой...
(...)
(...)
Tonight, the music, seems so loud
Сегодня вечером музыка кажется такой громкой
I wish, that we could lose, this crowd
Я бы хотел, чтобы мы могли проиграть эту толпу.
Maybe, it′s better this way
Может быть, так будет лучше.
We′d hurt each other, with the things we wanna say
Мы причинили бы боль друг другу своими словами.
We could've been, so good together
Нам могло бы быть так хорошо вместе.
We could′ve lived, this dance forever
Мы могли бы жить в этом танце вечно.
But now, who's gonna, dance with me
Но кто теперь будет танцевать со мной?
Please stay...
Пожалуйста, останься...
(Now that, you′re gone)
(Теперь, когда ты ушел)
Now that, you're gone
Теперь, когда ты ушла.
I feel, so alone
Я чувствую себя такой одинокой.
(Now that, you′re gone)
(Теперь, когда ты ушел)
Was what I did, so wrong
Неужели то, что я сделал, было так неправильно
So, wrong...
Значит, неправильно...
That you had to leave, me alone...
Что тебе пришлось оставить меня в покое...





Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.