Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheer Up, Charlie
Не грусти, Чарли
Cheer
Up,
Charlie
Не
грусти,
Чарли
Willy
Wonka
and
The
Chocolate
Factory
Soundtrack
Саундтрек
к
фильму
"Вилли
Вонка
и
шоколадная
фабрика"
Charlie′s
Mother:
You
get
blue
like
everyone
Мама
Чарли:
Ты
грустишь,
как
и
все
остальные,
But
me
and
Grandpa
Joe
Но
мы
с
дедушкой
Джо
Can
make
your
troubles
go
away
Можем
прогнать
твои
печали,
Blow
away,
there
they
go...
Сдуть
их
прочь,
вот
они
и
ушли...
Cheer
up,
Charlie
Не
грусти,
Чарли,
Give
me
a
smile
Подари
нам
улыбку.
What
happened
to
the
smile
I
used
to
know
Куда
делась
та
улыбка,
которую
мы
знали?
Don't
you
know
your
grin
has
always
Разве
ты
не
знаешь,
что
твоя
улыбка
всегда
Been
my
sunshine;
Была
нашим
солнышком?
Let
that
sunshine
show...
Пусть
это
солнышко
светит...
Come
on,
Charlie
Ну
же,
Чарли,
No
need
to
frown
Не
нужно
хмуриться.
Deep
down
you
know
tomorrow
is
your
toy...
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
завтра
- твой
день...
When
the
days
get
heavy
Когда
дни
становятся
тяжёлыми,
Never
pitter
pat′em
Никогда
не
унывай,
Up
and
at'em
boy
Вставай
и
действуй,
мальчик!
Some
day,
sweet
as
a
song
Когда-нибудь,
сладко,
как
песня,
Charlie's
lucky
day
will
come
along
Счастливый
день
Чарли
настанет.
Till
that
day
До
того
дня
You′ve
got
to
stay
strong
Charlie
Ты
должен
оставаться
сильным,
Чарли.
Up
on
top
is
right
where
you
belong
Наверху
- именно
то
место,
где
тебе
место.
Look
up,
Charlie
Посмотри
вверх,
Чарли,
You′ll
see
a
star
Ты
увидишь
звезду.
Just
follow
it
and
keep
your
dreams
in
view
Просто
следуй
за
ней
и
храни
свои
мечты.
Pretty
soon
the
sky
is
going
to
clear
up
Очень
скоро
небо
прояснится,
Cheer
up
Charlie,
do
Не
грусти,
Чарли,
давай
же,
Cheer
up
Charlie
Не
грусти,
Чарли,
Just
be
glad
you're
you.
Просто
радуйся,
что
ты
- это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.